Translation of "Holistic" in German

Its conclusion was that you need a holistic approach to this issue.
Das Fazit war, dass es eines ganzheitlichen Ansatzes zu der Problematik bedarf.
Europarl v8

We are pursuing a holistic approach to covering the different dimensions involved.
Wir verfolgen einen ganzheitlichen Ansatz für die diesbezüglichen unterschiedlichen Aspekte.
Europarl v8

Organic farming represents a holistic approach to sustainable agriculture.
Der ökologische Landbau stellt einen ganzheitlichen Ansatz nachhaltiger Landwirtschaft dar.
DGT v2019

We should be working here in a holistic way.
Wir sollten hier an einem ganzheitlichen Ansatz arbeiten.
Europarl v8

We have to take a holistic view of all this.
Wir müssen die Angelegenheit ganzheitlich betrachten.
Europarl v8

It must be a holistic approach, where different policy areas work closely together.
Es muss einen ganzheitlichen Ansatz geben, bei dem verschiedenen Politikbereiche eng zusammenarbeiten.
Europarl v8

The challenges facing us are complex, and the responses must necessarily be holistic.
Die Herausforderungen, denen wir gegenüberstehen, sind komplex und erfordern ganzheitliche Lösungsansatze.
Europarl v8

Preferably, we need a holistic approach.
Wir brauchen einen vorzugsweise ganzheitlichen Ansatz.
Europarl v8

Our approach to industry during this economic downturn must be holistic.
Unsere Annäherung an die Industrie muss während dieses wirtschaftlichen Abschwungs ganzheitlich sein.
Europarl v8

We must now adopt a holistic approach in which various political areas cooperate.
Jetzt müssen wir eine ganzheitliche Betrachtungsweise anwenden, bei der verschiedene Politikbereiche zusammenwirken.
Europarl v8

The treatment must be holistic: that is, must involve both body, mind and social environment.
Eine ganzheitliche Behandlung ist erforderlich, also Körper, Seele und soziales Umfeld.
Europarl v8

And this really has to come with a holistic approach on the voice.
Das geht nur durch eine ganzheitliche Betrachtungsweise der Stimme.
TED2020 v1

We see this holistic way of how nature is.
Wir betrachten die Natur auf ganzheitliche Weise.
TED2020 v1

The principle of research is based on an integrative, holistic understanding of science.
Das Forschungsleitbild gründet auf einem integrativen, ganzheitlichen Verständnis von Forschung.
Wikipedia v1.0

But Somalia desperately needs a more holistic, long-term development strategy.
Aber Somalia braucht dringend eine ganzheitliche, langfristige Entwicklungsstrategie.
News-Commentary v14

Social enterprise support must therefore be developed using a lifecycle and holistic approach;
Bei der Förderung von Sozialunternehmen muss daher ein ganzheitlicher Lebenszyklusansatz zugrunde gelegt werden.
TildeMODEL v2018

Financial institutions have too often failed to take a holistic approach to risk management.
Daneben haben die Finanzinstitute dem Risikomanagement kein ganzheitliches Konzept zu Grunde gelegt.
TildeMODEL v2018

The holistic approach underscores the need for effective coordination and coherence of all EU policies.
Der ganzheitliche Ansatz unterstreicht die Notwendigkeit einer effizienten Koordinierung und Kohärenz aller EU-Politikbereiche.
TildeMODEL v2018