Translation of "Hole-type nozzle" in German
A
sketch
of
a
hole-type
nozzle
in
an
injector
plate
is
shown
in
FIG.
Eine
Skizze
einer
Lochdüse
in
einer
Düsenplatte
zeigt
Fig.
EuroPat v2
A
perforated
disk
is
placed
in
a
spray
head
of
such
needle
valve
concentric
to
its
opening
before
the
hole
type
nozzle.
In
einem
Sprühkopf
dieses
Nadelventils
ist
konzentrisch
zu
dessen
Öffnung
vor
der
Lochdüse
eine
Lochscheibe
angeordnet.
EuroPat v2
Many
injector
systems
consist
of
a
blowpipe
simple
as
drilling
hole
type
nozzle,
a
so-called
Nozzle
Injector.
Viele
Injektorsysteme
bestehen
aus
einem
Blasrohr
mit
einfachen
Bohrungen
als
Lochdüsen,
ein
sogenannter
Nozzle-Injektor.
ParaCrawl v7.1
A
plunger,
slidable
inside
of
the
spray
head,
has
on
its
head
end
a
cylindrical
or
conical
section
which
can
be
shoved
through
the
perforated
disk
into
the
opening
of
the
hole
type
nozzle
to
press
dirt
accumulation
from
such
opening
of
the
hole
type
nozzle.
Ein
im
Inneren
des
Sprühkopfes
verschiebbarer
Stempel
weist
an
seinem
Kopfende
einen
zylindrischen
oder
konischen
Abschnitt
auf,
der
durch
die
Lochscheibe
in
die
Öffnung
der
Lochdüse
eingeschoben
werden
kann,
um
aus
dieser
Öffnung
der
Lochdüse
Verschmutzungen
herauszudrücken.
EuroPat v2
The
injection
nozzle
for
Diesel
fuel
can
be
designed
as
an
axis-parallel
mounted
peg-type
nozzle
or
inclined
mounted
hole-type
nozzle.
Die
Einspritzdüse
für
Dieselkraftstoff
kann
entweder
als
achsparallel
montierte
Zapfendüse
oder
als
achsparallel
oder
schräg
montierte
Lochdüse
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
It
can
be
seen
that
the
body
segments
4,
5
themselves
have
a
type
of
honeycomb
structure,
which
results
from
the
fact
that
the
PET
is
pressed
through
a
hole-type
nozzle
at
the
end
of
the
extruder
and
the
individual
strands
are
automatically
welded
to
one
another
over
the
entire
area,
i.e.
gaplessly.
Zu
erkennen
ist,
dass
die
Körpersegmente
4,
5
selbst
eine
Art
wabenförmige
Struktur
aufweisen,
die
daher
resultiert,
dass
das
PET
am
Ende
des
Extruders
durch
eine
Lochdüse
gepresst
wird
und
die
einzelnen
Stränge
vor
dem
Aushärten
selbsttätig
vollflächig,
d.h.
lückenlos
miteinander
verschweißen.
EuroPat v2
This
may
in
principle
be
a
conventional
and
therefore
financially
favorable
hole-type
nozzle
of
the
seat-hole
type,
mini
blind-hole
type
or
blind-hole
type.
Es
kann
sich
prinzipiell
um
eine
konventionelle
und
damit
kostengünstige
Lochdüse
vom
Typ
Sitzloch,
Mini-Sackloch
oder
Sackloch
handeln.
EuroPat v2
The
melt
was
obtained
as
a
strand
by
means
of
a
hole-type
nozzle
and
pressed
into
films
as
described
in
the
Brabender
method.
Die
Schmelze
wurde
über
eine
Lochdüse
als
Strang
erhalten
und
wie
beim
Brabender
Verfahren
beschrieben
zu
Filmen
gepresst.
EuroPat v2
The
mesh
size
of
the
filter
43
is
selected
as
a
function
of
the
diameter
of
the
hole
of
the
circular
hole-type
nozzles
18
or
28
.
Die
Maschenweite
des
Filters
43
wird
in
Funktion
des
Lochdurchmessers
der
Rundlochdüsen
18
bzw.
28
gewählt.
EuroPat v2
While
in
the
case
of
pintle
nozzles
or
nozzles
that
open
outward
the
through
opening
extends
coaxially
with
respect
to
the
injection
nozzle
axis,
in
hole-type
nozzles
an
exact
orientation
of
the
through
opening
in
the
air
guide
device
and
injection
ports
in
the
nozzle
body
is
required;
this
can
be
accomplished
without
difficulty
given
the
one-piece
embodiment
of
the
air
guide
device
and
nozzle
clamping
nut.
Während
bei
Zapfendüsen
oder
nach
außen
öffnenden
Düsen
die
Durchgangsöffnung
koaxial
zur
Einspritzdüsenachse
verläuft,
ist
bei
Lochdüsen
eine
exakte
Zuordnung
von
Durchgangsöffnungen
in
der
Luftleitvorrichtung
und
Spritzlöchern
im
Düsenkörper
erforderlich,
was
bei
der
einteiligen
Ausführung
von
Luftleitvorrichtung
und
Düsenspannmutter
problemlos
machbar
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
the
hollow
cylinder
of
the
present
invention
is
easy
to
mount
and
dismount
and
the
cleaning
of
the
hollow
cylinder
as
well
as
of
the
circular
hole-type
nozzles
is
easy.
Hierdurch
und
durch
die
sehr
einfache
Struktur
sowie
die
geringe
Wandstärke
des
Hohlzylinders
sind
der
Hohlzylinder
sowie
die
Rundlochdüsen
leicht
zu
reinigen.
EuroPat v2
The
surface
of
the
cylinder
casing
16
carrying
the
circular
hole-type
nozzles
18,
extends
in
the
axial
direction
of
the
hollow
cylinder
11
over
a
length
between
about
20
and
about
120
millimeters
as
measured
up
from
the
lower
end
of
the
hollow
cylinder
11
.
Die
Fläche
des
Zylindermantels
16,
welche
die
Rundlochdüsen
18
aufweist,
erstreckt
sich
in
axialer
Richtung
über
eine
Länge,
die
zwischen
20
und
120
Millimeter
liegt.
EuroPat v2
Each
of
the
circular
hole-type
nozzles
18
in
the
casing
16
of
the
hollow
cylinder
11
has
a
hole
diameter
from
about
0.05
to
about
1
millimeter,
preferably
in
the
range
of
from
about
0.1
to
about
0.4
millimeter.
Jede
der
Rundlochdüsen
18
im
Mantel
16
des
Hohlzylinders
11
hat
einen
Lochdurchmesser,
der
in
einem
Bereich
zwischen
0.05
und
1
Millimeter,
vorzugsweise
zwischen
0.1
und
0.4
Millimeter
liegt.
EuroPat v2
Each
of
the
circular
hole-type
nozzles
28
in
the
casing
26
of
the
hollow
cylinder
21
has
a
hole
diameter
which
is
in
the
range
of
from
about
0.05
to
about
1
millimeter,
preferably
from
about
0.1
to
about
0.4
millimeter.
Jede
der
Rundlochdüsen
28
im
Mantel
26
des
Hohlzylinders
21
hat
einen
Lochdurchmesser,
der
zweckmässig
zwischen
0.05
und
1
Millimeter
und
vorzugsweise
zwischen
0.1
und
0.4
Millimeter
liegt.
EuroPat v2
According
to
a
further
embodiment,
the
drying
section
according
to
the
invention
includes
at
least
one
impingement
drying
unit
whose
hood
is
provided
with
hole-type
nozzles
and/or
suction
slots
that
are
preferably
covered
with
diaphragms
to
protect
them
from
scraps,
i.e.,
paper
scraps
in
particular.
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsvariante
umfaßt
die
erfindungsgemäße
Trockenpartie
wenigstens
eine
Impingement-Trocknungseinheit,
deren
Haube
mit
Lochdüsen
und/oder
mit
vorzugsweise
durch
Lochblenden
gegen
Fetzen,
d.h.
insbesondere
Papierfetzen,
abgedeckten
Absaugschlitzen
versehen
ist.
EuroPat v2
The
surface
of
the
cylinder
casing
26,
which
carries
the
circular
hole-type
nozzles
28,
extends
up
from
the
lower
end
of
the
cylinder
in
the
axial
direction
over
a
length
of
the
cylinder
from
about
120
to
about
400
millimeters,
preferably
from
about
120
to
about
250
millimeters.
Die
Fläche
des
Zylindermantels
26,
welche
die
Rundlochdüsen
28
aufweist,
erstreckt
sich
in
axialer
Richtung
über
eine
Länge,
die
zweckmässig
zwischen
120
und
400
Millimeter,
und
vorzugsweise
zwischen
120
und
250
Millimeter
liegt.
EuroPat v2
Each
of
the
circular
hole-type
nozzles
18
in
the
casing
16
of
the
hollow
cylinder
11
has
a
length/hole
diameter
ratio
which
is
in
a
range
of
from
about
1
to
about
50,
preferably
from
about
2
to
about
10.
Jede
der
Rundlochdüsen
18
im
Mantel
16
des
Hohlzylinders
11
hat
ein
Verhältnis
Länge/Lochdurchmesser,
das
in
einem
Bereich
zwischen
1
und
50,
vorzugsweise
zwischen
2
und
10
liegt.
EuroPat v2
Each
of
the
circular
hole-type
nozzles
28
in
the
casing
26
of
the
hollow
cylinder
21
has
a
length/hole
diameter
ratio
in
the
range
of
from
about
1
to
about
50,
preferably
from
about
2
to
about
10.
Jede
der
Rundlochdüsen
28
im
Mantel
26
des
Hohlzylinders
21
hat
ein
Verhältnis
Länge/Lochdurchmesser,
das
zwischen
1
und
50
und
vorzugsweise
zwischen
2
und
10
liegt.
EuroPat v2