Translation of "Holding period" in German
These
openings
are
closed
during
the
heating
and
holding
period
by
insulated
shutters.
Diese
Öffnungen
sind
während
der
Heiz-
und
Halteperiode
durch
isolierte
Sperrschieber
verschlossen.
EuroPat v2
There
is
no
holding
period
for
shares
thus
acquired.
Es
besteht
keine
Behaltefrist
für
erworbene
Aktien.
ParaCrawl v7.1
After
a
certain
holding
period,
the
expander
is
subsequently
replaced
with
a
permanent
implant.
Nach
einer
gewissen
Haltedauer
wird
der
Expander
anschließend
gegen
ein
permanentes
Implantat
ausgetauscht.
EuroPat v2
In
particular,
possible
measured
HF2
signals
48
are
not
taken
into
account
within
the
holding
period
100
.
Innerhalb
der
Halteperiode
100
werden
insbesondere
etwaige
gemessene
HF2-Signale
48
nicht
berücksichtigt.
EuroPat v2
The
common
shares
are
subject
to
a
four-month
holding
period
and
to
the
approval
of
TSX-Venture
Exchange.
Die
Stammaktien
unterliegen
einer
viermonatigen
Halteperiode
und
einer
Genehmigung
der
TSX
Venture
Exchange.
ParaCrawl v7.1
Shares
acquired
by
exercising
options
will
be
subject
to
a
36-month
holding
period.
Für
die
aufgrund
Ausübung
der
Optionen
erworbenen
Aktien
gilt
eine
Behaltefrist
von
36Monaten.
ParaCrawl v7.1
Holding
period
return
was
presented
in
Section
A-2
of
this
chapter
.
Die
Ertragsrate
für
die
Haltedauer
wurde
in
Abschnitt
A-2
dieses
Kapitels
besprochen.
ParaCrawl v7.1
The
turnover
rate
is
low
–
the
average
holding
period
is
approx.
2
years.
Die
Umschlagshäufigkeit
ist
gering
-
ca.
2
Jahre
durchschnittliche
Haltedauer
pro
Position.
ParaCrawl v7.1
The
expected
holding
period
for
the
options
is
three
years.
Die
erwartete
Haltedauer
der
Optionen
beträgt
drei
Jahre.
ParaCrawl v7.1
These
common
shares
were
issued
in
January
2014
and
have
a
four
month
holding
period.
Diese
Aktien
wurden
im
Januar
2014
ausgegeben
und
unterliegen
einer
viermonatigen
Haltefrist.
ParaCrawl v7.1
ChemChina's
shares
in
THY
are
subject
to
a
holding
period
of
three
years.
Für
die
Anteile
von
ChemChina
an
THY
besteht
eine
Haltefrist
von
drei
Jahren.
ParaCrawl v7.1