Translation of "Holding hands" in German
We're
holding
hands,
staring
at
the
door.
Wir
hielten
uns
an
den
Händen
und
starrten
die
Tür
an.
TED2020 v1
Tom
and
Mary
sat
on
the
bench,
holding
hands.
Tom
und
Maria
saßen
händchenhaltend
auf
der
Bank.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
saw
John
and
Mary
holding
hands.
Tom
sah
Johannes
und
Maria
händchenhaltend.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
saw
Mary
and
John
holding
hands.
Tom
hat
gesehen,
wie
Mary
und
John
Händchen
gehalten
haben.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
holding
in
my
hands
a
book
by
Susanna
Tamaro.
Ich
halte
ein
Buch
von
Susanna
Tamaro
in
den
Händen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
walked
down
the
path,
holding
hands.
Tom
und
Maria
gingen
händchenhaltend
den
Pfad
entlang.
Tatoeba v2021-03-10
They
walked
down
the
beach,
holding
hands.
Sie
gingen
händchenhaltend
den
Strand
entlang.
Tatoeba v2021-03-10
I
saw
Tom
holding
hands
with
a
girl.
Ich
habe
Tom
mit
einem
Mädchen
Händchen
halten
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
were
walking
through
the
park,
holding
hands.
Tom
und
Maria
spazierten
händchenhaltend
durch
den
Park.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
noticed
that
John
and
Mary
were
holding
hands.
Tom
bemerkte,
dass
Johannes
und
Maria
Händchen
hielten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
walked
down
the
street
holding
hands.
Tom
und
Maria
gingen
händchenhaltend
die
Straße
entlang.
Tatoeba v2021-03-10
We
watched
them
ride
slowly
along,
holding
hands
Wir
beobachteten,
wie
sie
langsam
herumradelten
und
Händchen
hielten.
OpenSubtitles v2018
Now
let's
form
a
big
circle
everyone
holding
hands.
Jetzt
bilden
wir
einen
großen
Kreis...
und
halten
einander
an
den
Händen.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
remember
when
I
was
holding
your
hands
before,
I...
Wissen
Sie,
als
ich
Ihre
Hände
hielt,
da
wollte
ich...
OpenSubtitles v2018
He's
holding
both
her
hands.
Jetzt
hält
er
beide
ihrer
Hände.
OpenSubtitles v2018
Then
we
would
walk
through
town,
holding
hands...
Dann
gingen
wir
händchenhaltend
durch
die
Stadt
und...
OpenSubtitles v2018
Obviously.
But,
why
are
we
holding
hands,
Masikura?
Aber
warum
halten
wir
Händchen,
Masikura?
OpenSubtitles v2018