Translation of "Holding funds" in German

Financial engineering instruments other than holding funds and urban development funds shall invest in enterprises, primarily in SMEs.
Andere Finanzierungsinstrumente als Holding-Fonds und Stadtentwicklungsfonds investieren in Unternehmen, überwiegend in KMU.
DGT v2019

Financial engineering instruments, other than holding funds, shall invest in enterprises, primarily in SMEs.
Andere Finanzierungsinstrumente als Holding-Fonds investieren in Unternehmen, überwiegend in KMU.
DGT v2019

Subsequently, there were Holding Funds established in Westpomerania, Silesia, Pomerania and Mazovia Region.
Später folgten dann Holdingfonds in Westpommern, Schlesien, Pommern und Masowien.
TildeMODEL v2018

That's more than just holding back funds.
Das ist mehr, als nur Gelder einzubehalten.
OpenSubtitles v2018

Investment funds holding securities on behalf of their clients.
Investmentfonds, die Wertpapiere im Namen ihrer Kunden halten.
TildeMODEL v2018

These investments are delivered to projects via urban development funds and, if requested, holding funds.
Die Finanzierungen werden über Stadtentwicklungsfonds und gegebenenfalls Holdingfonds für Vorhaben bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1

The French, on the other hand, are always holding the funds of net contributors and routinely earning interest on the overnight money markets.
Die Franzosen dagegen verwalten immer Gelder von Nettobeitragszahlern und streichen regelmäßig Zinsgewinne auf den Tagesgeldmärkten ein.
Europarl v8

This also includes the question of bankruptcy protection and the necessary arrangements for holding client funds separately.
Dies betrifft auch den Aspekt des Insolvenzschutzes und notwendige Vorkehrun­gen zur Sepa­rierung von Kundengeldern.
TildeMODEL v2018

Holding Funds allow for JESSICA funds to be combined with other public and private sector resources for investment in UDFs.
Holdingfonds ermöglichen die Kombination von JESSICA-Mitteln mit anderen öffentlichen und privaten Ressourcen für Investitionen in SEF.
ParaCrawl v7.1

In its draft, the Commission has taken the significant and drastic measure of holding back these funds, even though they are precisely earmarked for maintaining the rural population.
In seinem Entwurf hat die Kommission die bedeutende und drastische Maßnahme ergriffen, diese Fonds zurückzuhalten, obwohl sie genau für die Erhaltung der ländlichen Bevölkerung vorgesehen sind.
Europarl v8

At the same time , the narrow spreads between the interest rates paid on different M3 instruments imply low opportunity costs of holding funds in the most liquid components included in M1 , which continued to grow at a robust annual rate of 10.9% in February .
Zugleich ergeben sich aus der geringen Zinsdifferenz zwischen den verschiedenen in M3 enthaltenen Instrumenten niedrige Opportunitätskosten für die Haltung der liquidesten Komponenten des Geldmengenaggregats M1 , das sein Wachstum im Februar mit einer robusten Jahresrate von 10,9 % fortsetzte .
ECB v1

Insolvency proceedings concerning insurance undertakings, credit institutions, investment undertakings holding funds or securities for third parties and collective investment undertakings should be excluded from the scope of this Regulation.
Insolvenzverfahren über das Vermögen von Versicherungsunternehmen, Kreditinstituten und Wertpapierfirmen, die Gelder oder Wertpapiere Dritter halten, sowie von Organismen für gemeinsame Anlagen sollten vom Geltungsbereich dieser Verordnung ausgenommen sein.
JRC-Acquis v3.0

On the other hand , the narrow spreads between the interest rates paid on different M3 instruments imply a low opportunity cost of holding funds in the most liquid components included in M1 , which continued to grow at a robust annual rate of 11.5% in January .
Zum anderen lässt die enge Zinsdifferenz zwischen den verschiedenen in M3 enthaltenen Instrumenten auf niedrige Opportunitätskosten für die Haltung der liquidesten Komponenten des Geldmengenaggregats M1 schließen , das sein Wachstum im Januar mit einer robusten Jahresrate von 11,5 % fortsetzte .
ECB v1