Translation of "Highly exposed" in German

This leaves governments highly exposed to subtle shifts in confidence.
Dadurch sind die Regierungen sehr anfällig gegenüber subtilen Veränderungen des Vertrauens.
News-Commentary v14

But EU agriculture is also highly exposed to climate change.
Andererseits ist die EU-Landwirtschaft durch den Klimawandel auch stark gefährdet.
TildeMODEL v2018

But, should volatility shatter this quiet, these pairs are highly exposed.
Doch falls Volatilität diese Ruhe stört, sind diese Paare extrem anfällig.
ParaCrawl v7.1

The site lies at approximately 1100 metres above sea level and is highly wind-exposed.
Der Standort liegt rund 1100 Meter über Meer und ist sehr windexponiert.
ParaCrawl v7.1

Occupational health investigations are helpful here, since they describe experience gained in highly exposed groups.
Arbeitsmedizinische Untersuchungen sind hier hilfreich, da sie Erfahrungen an hochexponierten Gruppen beschreiben.
ParaCrawl v7.1

Ireland is highly exposed to international competition and labour productivityis well above the EU average.
Irland ist dem internationalen Wettbewerb stark ausgesetzt und die Arbeitsproduktivität liegt deutlich über dem EU-Durchschnitt.
EUbookshop v2

Ireland is highly exposed to international competition and labour productivity is well above the EU average.
Irland ist dem internationalen Wettbewerb stark ausgesetzt und die Arbeitsproduktivität liegt deutlich über dem EU-Durchschnitt.
TildeMODEL v2018

The virus is highly unstable when exposed to high concentration levels of salt, rapid freezing or thawing processes and heat.
Bei hohen Salzkonzentrationen, schnellen Frier- und Auftauprozessen sowie bei Hitze reagiert das Virus sehr labil.
ParaCrawl v7.1

Reference group of the population: a group comprising individuals whose exposure to a source is reasonably uniform and representative of that of the individuals in the population who are the more highly exposed to that source.
Bezugsgruppe der Bevölkerung: eine Gruppe, die Personen umfaßt, die einer einigermaßen homogenen Strahlenexposition durch eine Strahlenquelle ausgesetzt sind, die für die stärker gegenüber dieser Strahlenquelle exponierten Einzelpersonen der Bevölkerung repräsentativ ist.
JRC-Acquis v3.0

Outside of Asia, most developing economies are principally commodity exporters, and thus are highly exposed to price shocks.
Bei den meisten aufstrebenden Ökonomien außerhalb Asiens handelt es sich im Prinzip um Rohstoffexporteure, die deshalb höchst anfällig gegenüber Preisschocks sind.
News-Commentary v14

The collapse of authoritarian rule created a security vacuum with no functioning state apparatus, making Libya highly exposed to international influence, often in the service of corporate interests.
Der Zusammenbruch der autoritären Herrschaft schuf ein Sicherheitsvakuum ohne funktionierenden Staatsapparat, wodurch Libyen nun in hohem Maße internationalem Einfluss ausgesetzt ist, der in vielen Fällen Konzerninteressen entspricht.
News-Commentary v14

Europe depends on Russian energy supplies, and European banks and businesses are highly exposed to Russia.
Europa ist von russischen Energielieferungen abhängig, und die europäischen Banken und Unternehmen sind stark in Russland engagiert.
News-Commentary v14

European governments and banks ultimately will need a solution similar to Brady bonds, which worked quite well in overcoming the 1990s Latin American debt crisis and the threat that it posed to highly exposed US money-center banks.
Die europäischen Regierungen und Banken werden letzten Endes eine ähnliche Lösung wie die Brady Bonds brauchen, die bei der Überwindung der lateinamerikanischen Schuldenkrise in den 1990er-Jahren und der Bedrohung, die diese für die hochexponierten US-Großbanken darstellte, relativ gut funktioniert haben.
News-Commentary v14

Take into account the assessed exposure when organising working schedules with a view to reduce the doses of highly exposed crew members;
Berücksichtigung der ermittelten Strahlenbelastung bei der Erstellung der Dienstpläne, um die Strahlendosis der stark belasteten Besatzungsmitglieder zu verringern;
DGT v2019

"representative person" means an individual receiving a dose that is representative of the more highly exposed individuals in the population, excluding those individuals having extreme or rare habits;
Repräsentative Person Einzelperson, die eine Dosis erhält, die für eine höher exponierte Person einer Bevölkerungsgruppe repräsentativ ist, mit Ausnahme von Personen mit extremen oder außergewöhnlichen Lebensgewohnheiten.
DGT v2019

On the other hand, since farming is highly exposed to climate change, we must prepare ourselves for the unavoidable changes already underway.
Umgekehrt ist die Landwirtschaft auch stark vom Klimawandel betroffen und so müssen wir uns auf die bereits unabwendbaren Veränderungen vorbereiten.
TildeMODEL v2018

Moreover, they are highly exposed to the risk of disruptions in the supply chain, associated with cost reductions constantly demanded by the major clients.
Zudem sind sie sehr stark der Gefahr von Brüchen in der Lieferkette ausgesetzt, die sich im Zusammenhang mit den ständigen Forderungen der Großkunden nach Verringerung der Kosten ergibt.
TildeMODEL v2018

Because of the large number of junctions, which are highly exposed to wear, the fuel circulation system must be easily accessible and repairs must be carried out on-load.
Wegen der großen Anzahl von Weichen, die einem hohen Verschleiß unterworfen sind, muß das Kugelumwälzsystem leicht zugänglich sein, und Reparaturen müssen während des Reaktorbetriebs gemacht werden können.
EUbookshop v2