Translation of "Highly confidential" in German
It's
highly
confidential
but
you
know
about
it?
Es
ist
höchst
vertraulich,
aber
Sie
wissen
davon.
OpenSubtitles v2018
What
I'm
about
to
tell
you
is
highly
confidential.
Was
ich
Ihnen
jetzt
sage,
ist
streng
vertraulich.
OpenSubtitles v2018
This
information
,
in
particular
technical
information
,
will
be
highly
confidential
.
Diese
Informationen
,
insbesondere
technische
Daten
,
werden
streng
vertraulichen
Charakter
haben
.
ECB v1
Marga,
what
I...
[coughs]
What
I
have
to
tell
you
is
highly
confidential.
Nichts,
ich...
Was
ich
dir
sagen
muss,
ist
streng
vertraulich.
OpenSubtitles v2018
These
document-driven
relationships
are
highly
confidential,
and
require
a
great
deal
of
collaboration.
Diese
auf
Dokumenten
basierenden
Beziehungen
sind
hoch
vertraulich
und
erfordern
umfangreiche
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
In
the
lower
buildings
are
highly
confidential
documents.
In
dem
niedrigeren
Gebäude
befinden
sich
besonders
vertrauliche
Schriftstücke.
ParaCrawl v7.1
We
will
keep
all
information
highly
confidential.
Selbstverständlich
behandeln
wir
alle
Informationen
streng
vertraulich.
ParaCrawl v7.1
This
is
highly
confidential
and
exacting
work,
involving
vast
transaction
values
and
ultra-tight
time
schedules
.
Enorme
Transaktionswerte
und
extreme
enge
Zeitrahmen
kennzeichnen
diese
vertrauliche
und
höchst
anspruchsvolle
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Our
work
is
highly
confidential.
Die
uns
anvertrauten
Aufgaben
sind
streng
vertraulich.
ParaCrawl v7.1
Exchange
information
in
a
protected
and
highly
confidential
manner
.
Tauschen
Sie
Informationen
geschützt
und
mit
hoher
Vertraulichkeit
aus.
ParaCrawl v7.1
Highly
confidential
documents
have
to
be
shredded
after
they
have
been
blacked
out.
Streng
vertraulicher
Dokumente
müssen
geschreddert,
nachdem
sie
verdunkelt
werden.
ParaCrawl v7.1
That's,
uh,
highly
confidential
information.
Das
sind
höchst
vertrauliche
Informationen.
OpenSubtitles v2018
Later
that
evening...
I
wrote
the
Baron
a
letter
containing
highly
confidential
information.
Später
an
diesem
Abend...
schrieb
ich
dem
Baron
einen
Brief
mit
äußerst
vertraulicher
Information.
OpenSubtitles v2018
Most
of
their
contracts
are
highly
confidential,
but
I'll
look
into
it.
Die
meisten
ihrer
Vertäge
sind
streng
Geheim,
aber
Ich
schaus
mir
genauer
an.
OpenSubtitles v2018
Some
of
our
clients
are
various
state
institutions,
companies
and
individuals
with
highly
confidential
information.
Zu
unseren
Kunden
zählen
eine
Reihe
staatliche
Einrichtungen,
Firmen
und
Privatpersonen
mit
streng
vertraulichen
Daten.
CCAligned v1
Much
of
the
information
required
to
carry
out
an
order
is
of
a
highly
confidential
nature.
Viele
Informationen,
die
zur
Durchführung
eines
Auftrages
benötigt
werden,
sind
vertraulicher
Natur.
ParaCrawl v7.1
It
can
range
from
documents,
presentation,
photos,
audio
to
highly
confidential
videos.
Es
kann
von
Dokumenten,
Präsentationen,
Fotos,
Audio,
äußerst
vertrauliche
Videos
reichen.
ParaCrawl v7.1
We
guarantee
that
the
information
you
make
available
to
us
will
be
treated
as
highly
confidential.
Für
die
von
Ihnen
uns
zur
Verfügung
gestellten
Informationen
garantieren
wir
Ihnen
strengste
Vertraulichkeit.
ParaCrawl v7.1
When
sending
highly
confidential
information
to
us,
please
use
the
post
for
your
safety.
Bei
streng
vertraulichen
Nachrichten
an
uns
verwenden
Sie
zu
Ihrer
Sicherheit
bitte
den
Postweg.
ParaCrawl v7.1
Delivering
physical
paper
packs
containing
highly
confidential
company
information
also
presented
a
security
risk.
Außerdem
stellte
das
Herumschicken
von
Papierunterlagen,
die
höchst
vertrauliche
Unternehmensdaten
enthielten,
ein
Sicherheitsrisiko
dar.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
to
create
long-term
strategic
marketing
plans,
these
customers
were
sharing
highly
confidential
information
with
Leverate.
Um
langfristige
strategische
Marketingpläne
zu
erstellen,
haben
diese
Kunden
gleichzeitig
vertrauliche
Daten
mit
Leverate
ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
recommend
you
to
use
different
kinds
of
transmission
for
highly
confidential/
personal
data.
Wir
empfehlen
Ihnen
daher,
für
vertrauliche
Informationen
andere
Arten
der
Übermittlung
zu
wählen.
ParaCrawl v7.1