Translation of "High enough" in German
He
didn't
jump
high
enough
to
win
a
prize.
Er
ist
nicht
hoch
genug
gesprungen
um
einen
Preis
zu
gewinnen.
Tatoeba v2021-03-10
His
rank
isn't
high
enough
for
that
position.
Sein
Dienstgrad
ist
nicht
hoch
genug
für
den
Posten.
Tatoeba v2021-03-10
To
do
this
it
obviously
had
to
be
set
at
a
high
enough
level.
Hierfür
musste
er
natürlich
hoch
genug
sein.
DGT v2019
I'm
makin'
it
high
enough
so
they
can't
see
me,
General!
Es
soll
hoch
genug
sein,
dass
sie
mich
nicht
sehen,
General!
OpenSubtitles v2018
When
she's
high
enough
just
fill
in,
plank
over
and
roll
her
on
the
flat.
Wenn
es
hoch
genug
ist,
auffüllen,
Planken
drüber
und
wegrollen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Well,
that
ain't
high
enough,
is
it?
Tja,
das
ist
wohl
nicht
genug,
oder?
OpenSubtitles v2018
This
should
be
combined
with
long
and
high
enough
parental
leave
payments.
Dies
wäre
mit
langfristigen
und
ausreichend
hohen
Zahlungen
für
Elternurlaub
zu
kombinieren.
TildeMODEL v2018
They
can
send
up
an
anac
umbrella
high
enough
to
make
any
attack
ineffective.
Sie
schicken
einen
Kugelhagel
hoch,
der
jeden
Angriff
vereitelt.
OpenSubtitles v2018
Prices
are
not
yet
high
enough
on
scarce
commodities
or
on
pollution;
Noch
ist
der
Preis
für
knappe
Rohstoffe
oder
Umweltverschmutzung
nicht
hoch
genug.
TildeMODEL v2018
Also
good
for
dissolving
tissue
if
used
in
a
high
enough
concentration.
Wenn
die
Konzentration
hoch
genug
ist,
kann
man
damit
auch
Gewebe
auflösen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I'm
high
enough
to
make
some
bad
decisions.
Ok,
ich
bin
high
genug
für
schlechte
Entscheidungen.
OpenSubtitles v2018