Translation of "High council" in German
The
matter
will
now
be
referred
to
the
Libyan
High
Judicial
Council.
Die
Sache
wird
nun
an
den
Hohen
Justizrat
Libyens
übergeben.
Europarl v8
With
all
the
wealth
that
the
High
Council
possesses?
Mit
all
dem
Reichtum,
den
der
hohe
Rat
besitzt?
OpenSubtitles v2018
Decius,
send
in
the
representative
of
the
High
Council.
Decius,
lass
die
Vertreter
des
hohen
Rates
hereinkommen.
OpenSubtitles v2018
Why
should
I,
when
the
High
Council
has
so
lovingly
supported
me?
Nachdem
mich
der
hohe
Rat
so
liebevoll
unterstützt
hat,
warum
sollte
ich?
OpenSubtitles v2018
The
High
Council
is
not
threatening,
and
wishes
armed
conflict
even
less.
Der
hohe
Rat
droht
nicht,
und
noch
weniger
wünscht
er
bewaffnete
Auseinandersetzungen.
OpenSubtitles v2018
He
is
the
only
member
of
the
High
Council
who
understands
me.
Er
ist
das
einzige
Mitglied
des
hohen
Rates,
das
mich
versteht.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
direct
channel
with
Vendikar's
High
Council.
Wir
haben
einen
direkten
Kanal
zu
Vendikars
Hohem
Rat.
OpenSubtitles v2018
Are
you
not
also
members
of
the
High
Council?
Ihr
seid
doch
auch
Mitglieder
des
hohen
Rates?
OpenSubtitles v2018
Pilate,
the
High
Council
awaits
your
verdict.
Pilatus,
der
hohe
Rat
erwartet
deinen
Urteilsspruch.
OpenSubtitles v2018
The
High
Council
tolerates
such
fraud?
Der
hohe
Rat
duldet
solchen
Betrug?
OpenSubtitles v2018
Go
to
the
High
Council
and
report
this
attack!
Geh
zum
hohen
Rat
und
melde
ihm
diesen
Übergriff!
OpenSubtitles v2018
What
does
the
High
Council
say
about
this?
Was
sagt
denn
der
hohe
Rat
dazu?
OpenSubtitles v2018
Anan
7
and
members
of
the
High
Council
await
you.
Anan
7
und
Mitglieder
des
Hohen
Rates
erwarten
Sie.
OpenSubtitles v2018
Enterprise,
this
is
Anan
7,
First
Councilman
of
the
High
Council
of
Eminiar.
Enterprise,
hier
ist
der
Ratspräsident
des
Hohen
Rates
von
Eminiar.
OpenSubtitles v2018
We
have
female
commanders
in
the
Elvin
army,
and
women
on
the
High
Council.
Aber
Frauen
sind
in
der
Elfenarmee
und
im
Hohen
Rat.
OpenSubtitles v2018
The
High
Council
has
rendered
our
verdict
on
the
alien
spy.
Der
Hohe
Rat
hat
sein
Urteil
über
die
außerirdische
Spionin
gefällt.
OpenSubtitles v2018
As
commander
of
the
armed
forces
of
Gallifrey,
I
bring
you
the
greetings
of
the
High
Council
Als
Commander
der
Streitkräfte
von
Gallifrey,
überbringe
ich
Grüße
des
Hohen
Rates.
OpenSubtitles v2018
This
stinks
of
High
Council.
Das
stinkt
nach
dem
Hohen
Rat.
OpenSubtitles v2018
Data,
is
he
still
a
member
of
the
Klingon
High
Council?
Data,
ist
er
noch
Mitglied
im
Hohen
Rat
der
Klingonen?
OpenSubtitles v2018
The
High
Council
has
issued
a
commendation
for
the
entire
crew
of
the
Rotarran.
Der
Hohe
Rat
hat
der
Crew
der
Rotarran
ein
Lob
ausgesprochen.
OpenSubtitles v2018