Translation of "Herein referred to as" in German

They are herein referred to as the ‘Community industry’.
Sie werden nachstehend als „Wirtschaftszweig der Gemeinschaft“ bezeichnet.
DGT v2019

This precipitate contains the relaxin and is herein also referred to as relaxin-containing fraction.
Der Niederschlag enthält das Relaxin und wird als relaxinhaltige Fraktion bezeichnet.
EuroPat v2

This combination is also herein referred to as transposition.
Diese Verknüpfung wird hierin auch als Transposition bezeichnet.
EuroPat v2

The intermediate piece 2 is herein also referred to as mounting intermediate piece 2 .
Das Zwischenteil 2 wird hier auch als Lagerungszwischenstück 2 bezeichnet.
EuroPat v2

The time maintained at the end of the polymerisation is herein also referred to as delay time.
Die gegen Ende der Polymerisation gehaltene Zeit wird hier auch Standzeit genannt.
EuroPat v2

These substances are herein also referred to as active substances.
Diese Substanzen werden hierin auch als Wirksubstanzen bezeichnet.
EuroPat v2

This fraction of the hydrolysis gas is herein also referred to as CO 2 -rich hydrolysis gas.
Diese Fraktion des Hydrolysegases wird hierin auch als CO 2 -reiches Hydrolysegas bezeichnet.
EuroPat v2

Herein, it is referred to as a fuzzy representation of an intended activity.
Sie wird hier als unscharfe Repräsentation einer intendierten Aktivität bezeichnet.
EuroPat v2

Such fibers are herein referred to as “completely asymmetrical” cellulose fibers.
Solche Fasern werden hier als "vollständig asymmetrische" Cellulosefasern bezeichnet.
EuroPat v2

This powder is herein referred to as whey permeate.
Dieses Pulver wird hier als Molkenpermeat bezeichnet.
EuroPat v2

Such a mask is herein also referred to as “coarse mask”.
Eine derartige Maske wird hierin auch als "Grobmaske" bezeichnet.
EuroPat v2

This transition is herein referred to as a dipping movement.
Dieser Übergang wird hierin als Eintauchbewegung bezeichnet.
EuroPat v2

The connecting paths between the central switching network and each of the line groups are herein referred to as "link connections".
Die Verbindungswege zwischen zentralem Koppelfeld und jeder der Anschlußgruppen werden hier als "Linkverbindungen" bezeichnet.
EuroPat v2

Loading a percolator with the biogenic material (herein also referred to as feeding a percolator),
Beladung eines Perkolators mit den biogenen Stoffen (hierin auch als Beschickung eines Perkolators bezeichnet),
EuroPat v2

Compounds which are used with the objective of forming a product are herein referred to as substrates.
Als Substrate werden hier diejenigen Verbindungen bezeichnet, die mit dem Ziel der Produktbildung eingesetzt werden.
EuroPat v2

Compounds which are reacted during the cofactor regeneration are herein referred to as cosubstrates.
Als Kosubstrate werden hier diejenigen Verbindungen bezeichnet, die bei der Kofaktor-Regenerierung umgesetzt werden.
EuroPat v2

Further constructs contain, in addition, as an antigen a peptide sequence of the tetanus toxin (herein referred to as TTp).
Weitere Konstrukte enthalten zusätzlich als Antigen eine Peptidsequenz des Tetanustoxins (hierin als TTp bezeichnet).
EuroPat v2

The first and second positive air supplies are used simultaneously and will herein be referred to collectively as the airknife.
Die erste und die zweite Überdruckluftversorgung werden gleichzeitig verwendet und hierin zusammengefasst als Luftmesser bezeichnet.
EuroPat v2

Key personnel of the abovementioned companies herein referred to as ‘organisations’ are ‘intra-corporate transferees’ as defined in point (c) of this paragraph in the following categories, provided that the organisation is a legal person and that the persons concerned have been employed by it or have been partners in it (other than as majority shareholders), for at least the year immediately preceding such movement:
In Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal der genannten Gesellschaften (nachstehend „Organisationen“ genannt) ist „gesellschaftsintern versetztes Personal“ im Sinne des Buchstaben c, das zu nachstehenden Kategorien gehört, sofern die Organisation eine juristische Person ist und die betreffenden Personen mindestens in dem der Versetzung vorausgehenden Jahr von ihr beschäftigt worden oder an ihr beteiligt gewesen sind (ohne die Mehrheitsbeteiligung zu besitzen):
DGT v2019

On this basis, a procedure called COMMPS (combined monitoring-based and modelling-based priority setting) has been elaborated in collaboration with a consultant (Fraunhofer Institute for Environmental Chemistry and Ecotoxicology, Germany herein simply referred to as the Fraunhofer Institute).
Auf dieser Grundlage wurde im Zusammenarbeit mit einem Berater (Fraunhofer Institut für Umweltchemie und Ökotoxikologie, Deutschland, im folgenden als Fraunhofer-Institut bezeichnet) ein Verfahren erarbeitet, das nach dem Englischen als COMMPS-Verfahren bezeichnet wird (combined monitoring-based and modelling-based priority setting, im Deutschen: Kombinierte Prioritätensetzung auf der Grundlage von Überwachungs- und modellgestützten Daten).
TildeMODEL v2018

Analysis has shown that by assembling the management of Horizon 2020 — The Framework Programme for Research and Innovation 2014-2020 [6] (hereinafter referred to as Horizon 2020), the Programme for the Competitiveness of Enterprises and small and medium-sized enterprises 2014-2020 [7] (hereinafter referred to as COSME) and the Programme for the Environment and Climate Action [8] (herein after referred to as LIFE), the Agency will profit from synergies, simplification and economies of scale.
Die Analyse hat ergeben, dass der Agentur Synergien, Vereinfachungen und Größenvorteile zugutekommen, wenn man die Verwaltung des Rahmenprogramms für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ (2014-2020) [6] (im Folgenden „Horizont 2020“), des Programms für Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen (2014-2020) [7] (im Folgenden „COSME“) und des Programms für Umwelt- und Klimapolitik [8] (im Folgenden „LIFE“) zusammenlegt.
DGT v2019

Within the European Maritime and Fisheries Fund [9] (herein after referred to as EMFF) in particular actions envisaged in the Integrated Maritime Policy strand correspond well to the current profile of the Agency related to innovation and competitiveness.
Insbesondere die Maßnahmen, die im Rahmen der integrierten Meerespolitik als Teil des Europäischen Meeres- und Fischereifonds [9] (im Folgenden „EMFF“) geplant sind, passen gut in das aktuelle, auf Innovation und Wettbewerbsfähigkeit ausgerichtete Profil der Agentur.
DGT v2019

Key personnel of the abovementioned companies herein referred to as ‘organisations’ are ‘intra-corporate transferees’ as defined in (c) in the following categories, provided that the organisation is a legal person and that the persons concerned have been employed by it or have been partners in it (other than majority shareholders) for at least the year immediately preceding such movement:
In Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal der genannten Gesellschaften (im Folgenden „Organisationen“ genannt) ist „gesellschaftsintern versetztes Personal“ im Sinne des Buchstaben c, das zu nachstehenden Kategorien gehört, sofern die Organisation eine juristische Person ist und die betreffenden Personen mindestens in dem der Versetzung vorausgehenden Jahr von ihr beschäftigt worden oder an ihr beteiligt gewesen sind (ohne die Mehrheitsbeteiligung zu besitzen):
DGT v2019

Key personnel of the abovementioned companies herein referred to as ‘organisations’ are ‘intra-corporate transferees’ as defined in (c) of this paragraph in the following categories, provided that the organisation is a legal person and that the persons concerned have been employed by it or have been partners in it (other than as majority shareholders), for at least the year immediately preceding such movement:
In Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal der genannten Gesellschaften (nachstehend „Organisationen“ genannt) ist „gesellschaftsintern versetztes Personal“ im Sinne des Buchstaben c, das zu nachstehenden Kategorien gehört, sofern die Organisation eine juristische Person ist und die betreffenden Personen mindestens in dem der Versetzung vorausgehenden Jahr von ihr beschäftigt worden oder an ihr beteiligt gewesen sind (ohne die Mehrheitsbeteiligung zu besitzen):
DGT v2019

Key personnel of the abovementioned companies herein referred to as ‘organisations’ are ‘intra-corporate transferees’ as defined in point (c) of this paragraph in the following categories, provided that the organisation is a legal person and that the persons concerned have been employed by it or have been partners in it (other than as majority shareholders), for at least one year immediately preceding such movement:
In Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal der genannten Gesellschaften (nachstehend „Organisationen“ genannt) ist „gesellschaftsintern versetztes Personal“ im Sinne des Buchstaben c, das zu nachstehenden Kategorien gehört, sofern die Organisation eine juristische Person ist und die betreffenden Personen mindestens während eines der Versetzung unmittelbar vorausgehenden Jahres von ihr beschäftigt worden oder an ihr beteiligt gewesen sind (ohne die Mehrheitsbeteiligung zu besitzen):
DGT v2019