Translation of "Hence follows" in German
Hence
it
follows
that
both
of
us
remain
very
virtuous."
Daher
kommt
es,
daß
wir
beide
sehr
tugendhaft
bleiben.«
Books v1
The
overall
institutional
structure
is
hence
as
follows
:
Die
institutionelle
Gesamtstruktur
weist
demnach
folgende
Merkmale
auf:
EUbookshop v2
Hence,
it
follows
that
the
fatigue
durability
of
the
material
soon
is
exhausted.
Die
Dauerhaltbarkeit
des
Materials
ist
daher
bald
erschöpft.
EuroPat v2
Hence
it
follows
that
the
rear
winch
must
be
positioned
at
a
higher
level.
Hieraus
ergibt
sich,
dass
die
hintere
Winde
höher
zu
positionieren
ist.
EuroPat v2
Hence,
Cartaseta
follows
the
example
of
other
major
Tissue
manufacturers
such
as
Wepa
and
Hakle-Kimberly.
Hiermit
folgt
Cartaseta
dem
Beispiel
anderer,
bedeutender
Tissue-Produzenten
wie
Wepa
und
Hakle-Kimberly.
ParaCrawl v7.1
For
the
pretrained
classifiers,
the
default
values
are
hence
given
as
follows:
Für
die
vortrainierten
Klassifikatoren
ergeben
sich
so
folgende
Standardwerte
für
die
Batchgröße:
ParaCrawl v7.1
Hence
it
follows
that
any
diminished
seventh
can
supplant
four
different
major-seventh
harmonies.
Es
folgt
daher,
daß
jeder
verminderte
Septakkord
vier
verschiedene
Dur-Septakkorde
vertreten
kann.
ParaCrawl v7.1
Hence
it
follows
that
the
utilization
of
the
filter
area
in
conjunction
with
the
thermal
stresses
is
not
optimal.
Daraus
folgt,
daß
die
Nutzung
der
Filteroberfläche
in
Verbindung
mit
den
Wärmespannungen
nicht
optimal
ist.
EuroPat v2
Hence
it
follows
that
the
electronic
control
device
is
to
be
operated
with
and
without
service
pickups
and
so
forth.
Daraus
folgt,
daß
die
elektronische
Regeleinrichtung
mit
und
ohne
einsatzseitige
Geber
usw.
betrieben
werden
soll.
EuroPat v2
Rheinstetten,
hence,
follows
the
global
and
German
trends
that
also
reveal
that
2014
was
a
record
year.
Rheinstetten
folgt
damit
dem
globalen
und
deutschlandweiten
Trend,
die
ebenfalls
2014
als
Rekordjahr
ausweisen.
ParaCrawl v7.1
Hence
follows
that,
for
instance
when
starting
or
driving
steep
grades,
an
especially
high
torque
can
be
provided.
Daher
kann
beispielsweise
beim
Anfahren
oder
an
Steigungen
ein
besonders
großes
Drehmoment
zur
Verfügung
gestellt
werden.
EuroPat v2
Hence,
it
follows
that
shortening
the
deep-drawn
contour
and
reducing
the
inner
diameter
is
done
in
one
integrated
production
step,
thus
saving
time.
Somit
finden
das
Verkürzen
der
Einzugskontur
und
das
Verkleinern
des
Innendurchmessers
in
einem
integrierten
Fertigungsschritt
statt.
EuroPat v2
Hence
it
follows
that
such
late
postponements
may
only
be
granted
under
exceptional
circumstances.
Daraus
folgt,
daß
solchen
verspäteten
Anträgen
auf
Verlegung
nur
in
Ausnahmefällen
stattgegeben
werden
darf.
ParaCrawl v7.1
Hence
it
follows
that
the
association
calls
the
own
fiscal
gap
as
the
most
important
reason
for
a
sponsor.
Daraus
folgt,
dass
der
Verein
als
wichtigsten
Grund
für
einen
Sponsor
das
eigene
Finanzloch
nennt.
ParaCrawl v7.1
Hence
it
follows
that
not
only
the
switching
of
the
oscillatory
circuits
is
governing
the
dead
time
but
also
to
an
essential
extent
the
natural
frequencies
of
the
coils.
Für
die
Totzeit
des
elektrodynamischen
Ultraschallwandler
erweist
sich
demnach
nicht
nur
die
Beschaltung
der
Schwingkreise
als
maßgebend
sondern
im
wesentlichen
Umfang
auch
die
Eigenresonanzen
der
Spulen.
EuroPat v2
Hence
it
follows
that
the
filter
output
values
U"
and
V"
are
separated
at
the
same
time
intervals
T
and
have
the
same
succession
as
the
sample
values
U
and
V
at
the
input
of
the
transmit
filter.
Daraus
ergibt
sich,
daß
die
FiLter
ausgangswerte
U"
und
V"
die
gleichen
Zeitabstände
T
und
die
gleiche
Aufeinanderfolge
wie
die
Abtastwerte
U
und
V
am
Eingang
des
Sendefilters
haben.
EuroPat v2
Hence
follows
the
necessity
to
pour
the
slag
into
the
ladle
receiving
the
steel
melt,
which
has
a
variety
of
disadvantages,
such
as
a
high
wear
of
the
ladle
brickwork,
the
risk
of
re-phosphorization
as
well
as
difficulties
in
the
course
of
a
subsequent
treatment
of
the
steel
melt
in
the
ladle.
Daraus
ergibt
sich
die
Notwendigkeit,
die
Schlacke
in
die
die
Stahlschmelze
aufnehmende
Pfanne
zu
gießen,
was
verschiedene
Nachteile
hat,
wie
einen
hohen
Verschleiß
der
Pfannenausmauerung,
die
Gefahr
der
Rückphosphorung
so
wie
Schwierigkeiten
bei
einer
nachfolgenden
Behandlung
der
Stahlschmelze
in
der
Pfanne.
EuroPat v2
Hence
it
follows
that
the
described
embodiment
of
inductance
coils
6
on
magnetic
core
8
which
are
connected
in
series
between
converter
1
and
asynchronous
motor
4
cause
a
correction
of
the
deficiencies
in
the
electromagnetic
symmetry
of
the
three-phase
asynchronous
motor
4
and/or
the
connected
semiconductor
output
stages
of
converter
1.
Daraus
folgt,
dass
die
beschriebene
Anordnung
von
Drosselspulen
6
auf
dem
Magnetkern
8
in
Reihenschaltung
zwischen
dem
Umrichter
1
und
dem
Asynchronmotor
4
eine
Korrektur
von
Mängeln
der
elektromagnetischen
Symmetrie
des
dreiphasigen
Asynchronmotors
4
und/oder
der
geschalteten
Halbleiter-Endstufen
des
Umrichters
1
bewirkt.
EuroPat v2
Hence
it
follows
that,
particularly,
with
melting
processes
in
which
a
sump
is
formed
by
melting
lumpy
charging
materials,
less
and
less
energy
is
supplied
to
the
bath
in
the
course
of
the
melting
process,
while
an
undesirably
large
portion
of
energy
is
given
off
to
the
furnace
inner
walls.
Dies
hat
zur
Folge,
daß
insbesondere
bei
Aufschmelzprozessen,
bei
welchen
durch
das
Niederschmelzen
stückiger
Einsatzstoffe
ein
Sumpf
gebildet
wird,
im
Laufe
des
Schmelzprozesses
dem
Bad
immer
weniger
Energie
zugeführt
wird,
wogegen
ein
unerwünscht
großer
Teil
der
Energie
an
die
Ofeninnenwände
abgegeben
wird.
EuroPat v2
Hence
follows,
this
comparison
results
in
all
practically
conceivable
cases
in
the
selection
of
the
proper
type
of
operation,
i.e.
toasting
or
warming-up
operation.
Dieser
Vergleich
führt
somit
in
allen
praktisch
denkbaren
Fällen
zur
Wahl
der
richtigen
Betriebsart,
d.h.
Röstbetrieb
oder
Aufbackbetrieb.
EuroPat v2