Translation of "Helped me a lot" in German

Tom helped me a lot with that.
Tom hat mir dabei sehr geholfen.
Tatoeba v2021-03-10

He helped me through a lot with my husband's illness.
Er half mir, die Krankheit meines Mannes durchzustehen.
OpenSubtitles v2018

He helped me make a lot of Utopium busts.
Er half mir, eine Menge Utopium-Dealer zu verhaften.
OpenSubtitles v2018

While we were living together, you helped me a lot, Yuki.
Als wir zusammenlebten, hast du mir sehr geholfen, Yuki.
OpenSubtitles v2018

You helped me a lot while I was in there.
Du hast mir sehr geholfen, als ich drinnen war!
OpenSubtitles v2018

He helped me a lot with Finn.
Da hat er mir viel mit Finn geholfen.
OpenSubtitles v2018

It helped me save a lot of people today.
Es half mir, heute viele Menschen zu retten.
OpenSubtitles v2018

Your mama helped me out a lot when I was a kid.
Deine Mama hat mir sehr geholfen, als ich ein Kind war.
OpenSubtitles v2018

You helped me out a lot of dicey situations.
Du hast mir in vielen brenzligen Situationen geholfen.
OpenSubtitles v2018

It helped me a lot.
Es hat zumindest mir sehr geholfen.
OpenSubtitles v2018

I think it helped me out a lot, too.
Ich denke es hat mir auch sehr geholfen.
OpenSubtitles v2018

And then I met Clay, and he helped me out a lot.
Und dann traf ich Clay, und er half mir sehr.
OpenSubtitles v2018

Said has helped me see things a lot more clearly, Chris.
Said hilft mir dabei, die Dinge etwas klarer zu sehen, Chris.
OpenSubtitles v2018

There's this lad who helped me a lot.
Da ist ein Junge, er hat mir viel geholfen.
OpenSubtitles v2018

God knows, he helped me a lot.
Er war mir sehr behilflich, ich schwör's.
OpenSubtitles v2018

He helped me out of a lot of jams.
Er half mir ganz oft aus der Klemme.
OpenSubtitles v2018

Helped me save a lot of other lives too.
Er hat mir geholfen, andern das Leben zu retten.
OpenSubtitles v2018

This spot has helped me a lot with my music.
Dieser Platz hat mir für meine Musik viel geholfen.
OpenSubtitles v2018

The EURES website helped me a lot in my search for a job.
Die EURES-Website hat mir bei meiner Suche nach einem Job sehrgeholfen.
EUbookshop v2

Lorelai helped me a lot, just being there.
Lorelai half mir sehr, indem sie da war.
OpenSubtitles v2018

At first, those happy pills really helped me a lot.
Ganz zu Anfang haben mir diese Tabletten wirklich unheimlich gut getan.
OpenSubtitles v2018

Even though that wasn't actually you, you helped me a lot in there.
Auch wenn du's eigentlich nicht warst, du hast mir sehr geholfen.
OpenSubtitles v2018

Helped me a lot when I first started out.
Das hat mir sehr geholfen, als ich hier angefangen habe.
OpenSubtitles v2018

And you've helped me through a lot.
Du hast mir in sehr vielen Situationen geholfen.
OpenSubtitles v2018

They've helped me a lot.
Sie haben mir mal sehr geholfen.
OpenSubtitles v2018