Translation of "Heavy lifting" in German
They
did
all
the
heavy
lifting
in
the
past.
Sie
haben
in
der
Vergangenheit
die
größte
Arbeit
getan.
Europarl v8
The
rest
of
us
can
enjoy
life
while
Obama
does
the
heavy
lifting.
Wir
können
das
Leben
genießen,
während
Obama
die
Schwerarbeit
erledigt.
News-Commentary v14
Because
subordinates
are
all
about
power,
they
can
do
a
lot
of
heavy
lifting
by
themselves.
Bei
Subjunktionen
geht
es
um
Kraft,
sie
verrichten
viel
schwere
Arbeit.
TED2020 v1
The
heavy
lifting
is
not
for
her
for
these
beautiful
little
hands.
Drecksarbeit
ist
nichts
für
diese
hübschen
Hände.
OpenSubtitles v2018
You
did
the
heavy
lifting
on
Agent
Lorenz's
case
last
month.
Sie
haben
bei
Agent
Lorenz'
Fall
letzten
Monat
die
Hauptarbeit
geleistet.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
sounds
more
like
you
want
me
to
do
all
the
heavy
lifting.
Klingt,
als
soll
ich
die
Drecksarbeit
machen.
OpenSubtitles v2018
That's
'cause
I
do
all
the
heavy
lifting.
Das
ist,
weil
ich
den
Hauptteil
erledige.
OpenSubtitles v2018
If
they
win,
Brockhart
will
do
all
the
heavy
lifting.
Gewinnen
sie,
macht
Brockhart
die
Hauptarbeit.
OpenSubtitles v2018
Once
again,
you
leave
the
heavy
lifting
to
everybody
else.
Wieder
einmal
überlässt
du
die
Schwerstarbeit
anderen.
OpenSubtitles v2018
And
he
did
most
of
the
heavy
lifting.
Und
er
hat
den
Hauptteil
der
Arbeit
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I'll
do
the
heavy
lifting.
Dann
übernehme
ich
das
schwere
tragen.
OpenSubtitles v2018
You're
already
doing
the
heavy
lifting.
Du
übernimmst
ohnehin
schon
die
schwere
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
It's
the
guys
underneath
me
who
do
most
of
the
heavy
lifting.
Die
Leute
unter
mir
machen
die
Schwerarbeit.
OpenSubtitles v2018
Um,
I've
done
a
lot
of
the
heavy
lifting
already.
Ich
habe
schon
die
Schwerstarbeit
gemacht.
OpenSubtitles v2018
She
told
me
not
to
let
you
do
any
heavy
lifting.
Sie
sagt
ich
sollst
dich
nichts
Schweres
heben
lassen.
OpenSubtitles v2018