Translation of "Heat sinking" in German

More sophisticated luminaires compensate for this by maintaining heat sinking and balanced air flow.
Anspruchsvollere Leuchten kompensieren dies über die Wärmeableitung und eine ausgewogene Luftströmung.
ParaCrawl v7.1

Excellent heat-sinking : prevents excessive temperature when the display is working.
Ausgezeichnete Wärmeableitung: verhindert übermäßige Temperatur, wenn das Display arbeitet.
CCAligned v1

This object is achieved by arranging the stepping motor on a mounting plate made of a material with a small thermal expansion securing, the mounting plate to the chassis of the drive mechanism, and arranging a foil with satisfactory heat-sinking properties (i.e. a good thermal conductor) between the stepping motor and the mounting plate.
Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß der Schrittmotor auf einer Halteplatte aus einem Material mit geringer Wärmeausdehnung angeordnet ist, daß die Halteplatte auf dem Grundgestell des Laufwerkes befestigt ist und daß zwischen dem Schrittmotor und der Halteplatte eine Folie mit guter Wärmeableitung angeordnet ist.
EuroPat v2

In order to eliminate both effects a foil 8 with satisfactory heat-sinking properties (i.e., a good thermal conductor) is arranged on the mounting plate between the stepping motor 6 and the mounting plate 5, which are inter-connected by means of screws 18.
Um beide Einflüsse zu eliminieren, ist zwischen dem Schrittmotor 6 und der Halteplatte 5, die beide durch die Schrauben 18 miteinander verbunden sind, eine Folie 8 mit der Eigenschaft einer guten Wärmeableitung angeordnet.
EuroPat v2

Additionally, the short term or brief duration heat sinking function can only be met by ceramic materials having a high thermal conductivity.
Darüber hinaus kann die Funktion einer Wärmesenke im Kurzzeitbereich nur durch Keramikmaterialien mit hoher Wärmeleitfähigkeit erfüllt werden.
EuroPat v2

Between the stepping motor (6) and mounting plate (5) a foil (8) with satisfactory heat-sinking properties is arranged.
Zwischen Schrittmotor (6) und Halteplatte (5) liegt eine Folie (8) mit guter Wärmeableitung.
EuroPat v2

The units operate over a wide temperature range of -40 degrees C to +100 degrees C. No additional heat sinking or forced airflow is required for the converter to achieve its full output rating.
Der Betriebstemperaturbereich der Geräte ist von -40°C bis +100°C, wobei kein zusätzlicher Kühlkörper oder forcierte Kühlung erforderlich ist, um die volle Leistung zu liefern.
ParaCrawl v7.1

No additional heat sinking or forced airflow is required making the converters suitable for most operating environments.
Dabei wird kein zusätzlicher Kühlkörper oder forcierte Belüftung benötigt, wodurch die Wandler für den Einsatz in sehr vielen Umgebungsbedingungen geeignet sind.
ParaCrawl v7.1

The converters are capable of operating in most environments without any additional heat sinking or forced airflow.
Die Wandler sind in der Lage unter den meisten Umgebungsbedingungen ohne zusätzliche Kühlkörper oder forcierte Kühlung zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The power supplies feature a wide operating temperature range of -25 to +70 degrees C, with no derating until above +50 degrees C. Using convection cooling, the EML30 is able to provide full power without additional heat sinking or airflow.
Die Geräte arbeiten in einem weiten Betriebstemperaturbereich von -25°C bis +70°C, ohne der Notwendigkeit unter +50°C ein Derating zu beachten. Die EML30 liefern bei Konvektionskühlung die volle Leistung, ohne zusätzlichen Kühlkörper oder forcierter Belüftung.
ParaCrawl v7.1

Capable of delivering full power up to +50 degrees C and operate across a wide temperature range from -25 to + 70 degrees C, the EME05 can be used in most environments without the need for any additional heat sinking or forced airflow.
Sie liefern die volle Leistung bis +50°C und arbeiten in einem weiten Betriebstemperaturbereich von -25° bis +70°C. Dadurch können sie in vielen Umgebungsbedingungen ohne zusätzlichen Kühlkörper oder forcierte Kühlung eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Heat sinks and components therefor fabricated of lightweight, high-heat capacity materials;
Kühlkörper und Bestandteile hierfür, hergestellt aus leichtem Material mit hoher Wärmekapazität;
DGT v2019

Heat sinks and components therefor fabricated of light-weight, high heat capacity materials;
Kühlkörper und Bestandteile hierfür, hergestellt aus leichtem Material mit hoher Wärmekapazität;
DGT v2019

Heat sinks and components therefor, fabricated of light-weight, high heat capacity materials;
Kühlkörper und Bestandteile hierfür, hergestellt aus leichtem Material mit hoher Wärmekapazität;
DGT v2019

Which heats up the innards, which means a bigger heat sink.
Was die Hitze steigert und größere Kühlkörper erfordert.
OpenSubtitles v2018

However, the ultimate heat sink for power plants is the atmosphere.
Die letzte Wärmesenke für Kraftwerke ist jedoch die Atmosphäre.
EUbookshop v2

Heat sink 1 need not absolutely have a fastening of its own.
Der Kühlkörper 1 muß nicht unbedingt eine eigene Befestigung aufweisen.
EuroPat v2

It is therefore meaningful to apply the heat sink on this surface of the layer structure.
Sinnvoll ist es daher, die Wärmesenke auf dieser Oberfläche des Schichtaufbaues anzubringen.
EuroPat v2

The vapor condenses at a heat sink, thereby giving off heat.
An einer Wärmesenke kondensiert der Dampf und gibt dabei Wärme ab.
EuroPat v2

A cooler may also be used as the heat sink 12.
Als Wärmesenke 12 kann auch ein Kühler verwendet werden.
EuroPat v2

Otherwise, the heat transfer to the heat sink would be inhibited.
Anderenfalls wäre der Wärmeübergang zum Kühlkörper behindert.
EuroPat v2

The exhaust-gas particle filter is a heat sink which impairs the response behaviour of the supercharger unit which follows it.
Der Abgaspartikelfilter ist eine Wärmesenke, die das Ansprechverhalten des nachgeschalteten Aufladeaggregates verschlechtert.
EuroPat v2

The heat generated by the Peltier elements 3 is removed via a heat sink 4.
Die von den Peltier-Elementen 3 erzeugte Wärme wird über einen Kühlkörper 4 abgeführt.
EuroPat v2

Such a module 1 can be contacted at the top and the bottom by a heat sink.
Ein solches Modul 1 kann oben und unten mit einem Kühlkörper kontaktiert werden.
EuroPat v2

The feed-canal 22 has the same height as the heat sink 15.
Der Zuführungskanal 22 weist die gleiche Höhe wie der Kühlkörper 15 auf.
EuroPat v2