Translation of "Hearts and minds" in German

We used to call it 'hearts and minds'.
Wir haben seinerzeit von "Kopf und Herz" gesprochen.
Europarl v8

And tomorrow we shall all have to follow both our hearts and minds when we vote.
Und morgen werden wir alle nach bestem Wissen und Gewissen abstimmen müssen.
Europarl v8

Let's open our hearts and minds.
Lasst uns unsere Herzen und Köpfe weit öffnen.
TED2020 v1

It is in the hearts and minds of the people of Lagos.
Sie ist in den Herzen und Gedanken der Menschen in Lagos.
TED2020 v1

Spirit, we seek you with loving hearts and open minds.
Geist, wir rufen dich mit liebendem Herzen und offenem Geist.
OpenSubtitles v2018

I win their hearts and minds,
Ich gewinne ihre Herzen und Köpfe,
OpenSubtitles v2018

Hey, how goes the battle for hearts and minds?
Hey, wie läuft der Kampf um Herzen und Seelen?
OpenSubtitles v2018

That attitude won't win many hearts and minds back in D.C.
Mit dieser Einstellung wird man in D.C. nicht viele Herzen und Köpfe gewinnen.
OpenSubtitles v2018

We're not winning any hearts and minds there, I can tell you that.
Dort kommen wir weder mit Gefühl noch Verstand weiter.
OpenSubtitles v2018

But either way, this is a battle for hearts and minds.
Aber dies ist ein Kampf um die Herzen und Gedanken.
OpenSubtitles v2018

It will take time to win hearts and minds.
Es braucht Zeit, uns zu gewinnen.
OpenSubtitles v2018

That's hearts and minds.
Das geht gegen Glaube und Vernunft.
OpenSubtitles v2018

Hearts and minds, that's what's important.
Herzen und Seelen, das ist das Wichtigste.
OpenSubtitles v2018

We must win the battle for their hearts and minds.
Wir müssen den Kampf um ihre Herzen und ihren Verstand gewinnen.
OpenSubtitles v2018

A weapon aimed right at the hearts and minds of the weak and the desperate!
Eine Waffe, die direkt auf die Herzen der Schwachen und Verzweifelten zielt.
OpenSubtitles v2018

You won back a lot of hearts and minds today, sir.
Sie haben heute eine Menge Herzen zurückgewonnen, Sir.
OpenSubtitles v2018

The dead may lay claim to our hearts and our minds, but not our souls.
Die Toten besetzen vielleicht Herz und Verstand, aber nicht unsere Seelen.
OpenSubtitles v2018

We got to win over their hearts and minds.
Wir müssen ihre Herzen und ihren Verstand gewinnen.
OpenSubtitles v2018

Gang money winning the local hearts and minds.
Ganggeld gewinnt die lokalen Herzen und Verstände.
OpenSubtitles v2018

It links your hearts and minds together.
Es verbindet eure Herzen und Köpfe.
OpenSubtitles v2018

He can have their hearts and minds, sir.
Er kann ihre Herzen und Köpfe haben.
OpenSubtitles v2018

It's a battle for the hearts and minds of the people of South Vietnam.
Es ist der Kampf um die Herzen des südvietnamesischen Volkes.
OpenSubtitles v2018

When Dusty Miller died, something in the hearts... and minds ofevery man died with him.
Mit Dusty Miller starb auch etwas in den Köpfen und Herzen der Männer.
OpenSubtitles v2018