Translation of "Heart medication" in German

When he was 84, he stopped taking his heart medication.
Als er 84 war, hörte er auf, seine Herzmedizin zu nehmen.
OpenSubtitles v2018

This is no different Than if somebody needed heart medication,
Das ist genauso, als bekäme jemand, der Herzmedikamente braucht, Zuckerpillen.
OpenSubtitles v2018

Harry OD'd on his heart medication.
Harry hatte eine Überdosis seiner Herzmedikamente.
OpenSubtitles v2018

Q – You also presented documents on tests with the heart medication Ecadotril.
Sie haben der Öffentlichkeit auch Dokumente über Tests mit dem Herzmittel ECADOTRIL präsentiert.
ParaCrawl v7.1

Her doctor had again cut down her heart and thyroid medication.
Ihr Arzt hat ihre Herz und Schilddrüsen-Medikamente nochmals reduziert.
ParaCrawl v7.1

I take 5 mg Decortin-H daily plus my asthma- and heart-medication.
Ich nehme jetzt täglich 5 mg Decortin-H und verschiedene Asthma- und Herzmittel.
ParaCrawl v7.1

He murdered three elderly women at the hospital by giving them overdoses of the heart medication digoxin.
Dort ermordete er drei ältere Frauen, indem er ihnen eine Überdosis der Herzmedizin Digoxin verabreichte.
Wikipedia v1.0

He OD'd on his heart medication, thought he'd created a monster.
Er hatte eine Überdosis seiner Herzmedikamente, dachte, er hätte ein Monster erschaffen.
OpenSubtitles v2018

By Lena Sanchez What if you don't need heart medication and you are getting it anyway?
Durch Lena Sanchez Was, wenn Sie nicht Herzmedikation benötigen und Sie erhalten sie irgendwie?
ParaCrawl v7.1

When the heart weakens and medication no longer helps, many patients require a donor heart.
Wenn das Herz schwächelt und Medikamente nicht mehr helfen, brauchen viele Patienten ein Spenderherz.
ParaCrawl v7.1

Hey, uh, I just wanted to thank you for having a change of heart about Woody's medication.
Hey, ich wollte Ihnen nur danken, dass Sie Ihre Meinung zu Woodys Medikamenten geändert haben.
OpenSubtitles v2018

Yes, we will, but right now your cardiologist needs to monitor you and get you on the appropriate heart medication.
Ja, werden wir, aber jetzt muss der Kardiologe sie überwachen und sie auf die geeignete Herzmedikation einstellen.
OpenSubtitles v2018

So what you're saying is, dr. Turner could be treated As easily as prescribing a heart medication?
Sie sagen also, Dr. Turner könnte genauso einfach behandelt werden, wenn man ihr Medikamente für das Herz verschreibt?
OpenSubtitles v2018

In intensive medicine, and also in many operating procedures, it is often necessary to introduce catheters into the large veins of the body to apply liquids and, for example, heart stimulating medication.
In der Intensivmedizin, aber auch bei vielen operativen Verfahren ergibt sich häufig die Notwendigkeit, in die großen Venen des Körpers Katheter zur Applikation von Flüssigkeiten und beispielsweise herzwirksamen Medikamenten einzuführen.
EuroPat v2

When the heart pacemaker electrode 1 is applied against the heart wall, the medication diffuses through the ion exchanger material, reaches the heart wall and prevents a potential tissue reaction that otherwise frequently leads to an inflammation of the tissue in the region of the electrode head.
Wenn die Herzschrittmacherelektrode 1 gegen die Herzwand appliziert ist, diffundiert das Medikament durch das Ionenaustausermaterial und erreicht die Herzwand und hemmt eine eventuelle Gewebereaktion, die sonst häufig zu einer Entzündung des Gewebes im Bereich des Elektrodenkopfes 3 führt.
EuroPat v2

I had heart surgery before I practised Falun Gong, and my physician specifically warned me never to stop my heart medication.
Ich hatte eine Herzoperation vor ich Falun Gong praktizierte und mein Spezialarzt warnte mich dringend davor, die Herzmedikamente abzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Tell your doctor about all other medications you use, especially: insulin, rifampin, disopyramide, medicine for asthma (pirbuterol, bitolterol, albuterol), clonidine, heart medication (nifedipine, verapamil, reserpine), guanethidine, beta-blockers (metoprolol, propranolol, carvedilol), digitalis, nonsteroidal anti-inflammatory drugs (ibuprofen).
Informieren Sie Ihren Arzt über alle Arzneimittel, die Sie einnehmen können, besonders über Insulin, Rifampicin, Disopyramid, Medizin gegen Asthma (Pirbuterol, Bitolterol, Albuterol), Clonidin, Herzmedikamente (Nifedipin, Verapamil, Reserpin), Guanethidin, Betablocker (Metoprolol, Propranolol, Carvedilol), Digitalis, nichtsteroidale Antirheumatika (Ibuprofen).
ParaCrawl v7.1

He put me on Ritalin LA to help with school and he put me on a heart medication to open up my blood vessels and stop the headaches, it's called Propranolol.
Er gab mir Ritalin LA, damit ich in der Schule besser zurecht komme und ein Herzmittel (Proparnolol), um meine Blutgefäße zu weiten und die Kopfschmerzen loszuwerden.
ParaCrawl v7.1

Both therapy schemes have in common the combination of causal therapy (heart medication to strengthen the heart, and thus on the one hand treating the blood blockage in the lung, as well as wearing compressive socks to treat the emission of exuded venous fluids) and symptom treatments (diuresis for pulmonary drainage on the one hand, as well as the application of supposedly strongly absorbent bandages on the other).
Beide Therapieansätze haben gemeinsam die Kombination aus Kausaltherapie (Herzmedikation zur Herzkräftigung und daher Bekämpfung der Blutstauung in der Lunge einerseits sowie Tragen von Kompressionsstrümpfen zur Bekämpfung des Austritts von venösem Presswasser andererseits) und Symptombehandlung (Diurese für Entwässerung der Lunge einerseits wie auch die Auflage angeblich saugstarker Verbände andererseits).
EuroPat v2