Translation of "Headquarters office" in German

The new office headquarters with the attached hall expansion were moved into in April.
Das neue Bürogebäude mit der angeschlossenen Hallenerweiterung wurde im April bezogen.
ParaCrawl v7.1

The European Patent Office headquarters are on the same street.
Der Hauptsitz des europäischen Patentamtes liegt in derselben Straße.
ParaCrawl v7.1

Requests for permission should be sent in writing to our headquarters office at the address below.
Genehmigungsanfragen sollten schriftlich an unseren Hauptsitz an die unten stehende Adresse geschickt werden.
ParaCrawl v7.1

Our headquarters is 240m2 office building located in the heart of Debrecen, Hungary.
Unser Hauptsitz ist ein 240m2 großes Bürogebäude im Herzen von Debrecen, Ungarn.
ParaCrawl v7.1

It will comprise, in addition to the Gruner + Jahr headquarters, both office space and residential buildings.
Neben dem Sitz von Gruner + Jahr wird es weitere Büroflächen sowie eine Wohnbebauung umfassen.
ParaCrawl v7.1

There was an amendment, which I myself withdrew at the Commission and Council' s demand, concerning the cases where a classification society did not have its headquarters or main office in the European Community.
Es gab einen Änderungsantrag, den ich selbst angesichts der Forderungen des Kommission und des Rates zurückgezogen habe, betreffend die Fälle, in denen eine Klassifikationsgesellschaft ihren Sitz oder ihre Hauptniederlassung nicht in der Europäischen Gemeinschaft hat.
Europarl v8

Today you have told us that the Commission has no news of these three countries including Spain which, to make matters worse, is the location of the headquarters of the Office for Harmonisation in the Internal Market, having begun any procedure to create what they committed themselves to, and that they have been non-compliant since November 1996.
Wie er uns heute bereits erklärte, hat die Kommission keine Informationen darüber, dass diese drei Länder, darunter Spanien, was besonders schwerwiegend ist, weil sich dort der Sitz des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt befindet, seit November 1996 keinerlei Schritte zur Erfüllung der von ihnen eingegangen Verpflichtungen unternommen hätten.
Europarl v8

According to its official web site, the Bureau consists of more than 116 institutions, six regional offices, its headquarters office in Washington, D.C., two staff training centers, and 22 community corrections offices, and is responsible for the custody and care of approximately 210,000 federal offenders.
Sitz des BOP ist Washington, D.C.2006 umfasste das Federal Bureau of Prisons über 100 Strafvollzugseinrichtungen, sechs regionale Zweigbüros, eine Zentralstelle in Washington, D.C., die zugleich als Hauptsitz dient, 2 Trainingscenter sowie 28 kommunale Büros und ist für Verwahrung und Betreuung von ungefähr 185.000 Strafgefangenen verantwortlich.
Wikipedia v1.0