Translation of "Head of the government" in German

With Lerroux as head of Government, the new coalition Executive suspended most of the reforms of the previous government.
Diejenigen, die Verbesserungen einführen wollten, hatten in der Regierung keinen Rückhalt.
Wikipedia v1.0

He became Head of the Provisional Government of the Republic in June 1944, the interim government of France following the liberation of France.
Danach war er von 1944 bis 1946 Chef der Provisorischen Regierung.
Wikipedia v1.0

As head of government, the prime minister presides over the cabinet.
Als Kopf der Regierung sitzt der Premierminister dem Kabinett vor.
Wikipedia v1.0

Lámud also is the head office of the government of the Province of Luya.
Außerdem befindet sich in Lamud die Provinzverwaltung der Provinz Luya.
Wikipedia v1.0

The Prime Minister of Northern Ireland was the head of the Government of Northern Ireland between 1921 and 1972.
Der Premierminister von Nordirland war der De-facto-Regierungschef der Regierung von Nordirland.
Wikipedia v1.0

The new head of the provisional government is Kai Winn.
Das neue Oberhaupt der provisorischen Regierung ist Kai Winn.
OpenSubtitles v2018

This is General Victoriano Huerta, who was named head of the government forces to combat the rebels.
General Victoriano Huerta wurde Oberbefehlshaber der Einsatztruppen Maderos gegen die Rebellen.
OpenSubtitles v2018

Schreiner remained as head of the Cape Government until June 1900.
Schreiner blieb bis Juni 1900 Vorsitzender der Kap-Regierung.
WikiMatrix v1

The Prime Minister (Taoiseach) is the Head of the Government.
Regierungschef ist der Premierminister (Taoiseach).
EUbookshop v2

But the head of the French government, Pierre Mendès France, wanted to replace him.
Aber der französische Regierungschef, Pierre Mendès France, wünschte seine Ablösung.
EUbookshop v2