Translation of "Hazard to health" in German

This implies that this use does not represent a hazard to health.
Dies bedeutet, dass seine Verwendung keine Gefahr für die Gesundheit birgt.
DGT v2019

Sub-standard landfills are a hazard to public health and the environment.
Vorschriftswidrige Abfalldeponien sind ein Risiko für die öffentliche Gesundheit und die Umwelt.
TildeMODEL v2018

This is a hazard to your health.
Das ist eine Gefahr für deine Gesundheit.
Tatoeba v2021-03-10

A hazard to health by the staff, he concludes.
Eine Gesundheitsgefährdung durch das Personal schließt er aus.
ParaCrawl v7.1

Dust can be a hazard to the health of the user.
Stäube können die Gesundheit des Anwenders gefährden.
ParaCrawl v7.1

The regulation defines migration limits in order to prevent a hazard to health.
Um einer Gesundheitsgefährdung vorzubeugen, legt die Verordnung Migrationsgrenzwerte fest.
ParaCrawl v7.1

There are technologies in the economic sector which pose a hazard to human health and the environment.
Es gibt Technologien im Wirtschaftssektor, die ein Risiko für die Gesundheit und die Umwelt darstellen.
Europarl v8

The incomplete scientific data on the validation of the analytical method does not constitute a hazard to human health.
Die unvollständigen Daten zur Validierung des Analyseverfahrens stellen keine Gefahr für die menschliche Gesundheit dar.
DGT v2019

Mismanaged and uncontrolled landfills are a hazard to human health and the environment.
Schlecht verwaltete und unkontrollierte Abfalldeponien bilden eine Bedrohung für die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
TildeMODEL v2018

Experimental data have shown that under normal conditions of use no hazard to human health arises.
Experimentelle Daten haben gezeigt, daß unter normalen Verwendungsbedingungen keine Gefahr für die menschliche Gesundheit entsteht.
EUbookshop v2

In the opinion of the Committee, the envisaged levels do not represent a hazard to public health.
Nach seiner Meinung stellen die geplanten Höchst gehalte keine Gefahr für die öffentliche Gesundheit dar.
EUbookshop v2

This burden on the environment and hazard to our health can now be avoided by using the patented ECCO filter system.
Diese Belastung der Umwelt und Gefährdung unserer Gesundheit kann jetzt durch das patentierte ECCO-Filter-System vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

There is therefore no acute hazard to health resulting from the current mercury emissions in Germany.
Eine akute Gesundheitsgefährdung der Bevölkerung durch die aktuellen Quecksilberemissionen ist daher in Deutschland nicht gegeben.
ParaCrawl v7.1

In particular, a hazard to health due to dust formation in production and processing is also avoided in an efficient way.
Insbesondere wird auch eine Gesundheitsgefährdung aufgrund von Staubentwicklung bei Herstellung und Verarbeitung in effizienter Weise vermieden.
EuroPat v2

The hazard to health posed by monomers which are given off in the course of storage or curing, for example, is another great disadvantage.
Auch die Gesundheitsgefährdung durch beispielsweise bei der Lagerung oder Härtung austretende Monomere ist sehr nachteilig.
EuroPat v2

Or counterfeit wash basin faucets that contain cheap lead pipes and thus also constitute a hazard to our health.
Oder nachgemachte Waschtischarmaturen, die billige Bleirohre enthalten, und damit auch unsere Gesundheit gefährden.
ParaCrawl v7.1

The concentrations of radioactivity in Germany are very low and do therefore pose no hazard to public health.
Aufgrund der sehr niedrigen Radioaktivitätskonzentrationen in Deutschland besteht hierzulande keinerlei Gesundheitsgefährdung für die Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1