Translation of "A health hazard" in German
In
addition,
there
is
a
health
hazard
which
cannot
be
estimated.
Außerdem
besteht
eine
Gesundheitsgefahr,
die
nicht
abgeschätzt
werden
kann.
Europarl v8
Whereas
asbestos
is
recognized
to
be
a
health
hazard;
Asbest
ist
ein
als
gesundheitsschädlich
bekannter
Stoff.
JRC-Acquis v3.0
Products
imported
from
third
countries
must
not
present
a
animal
health
hazard
for
Community
livestock;
Aus
Drittländern
eingeführte
Erzeugnisse
dürfen
keine
Gefahr
für
den
Tierbestand
der
Gemeinschaft
darstellen.
TildeMODEL v2018
There's
a
health
hazard
that
needs
to
be
sorted
out.
Ein
Gesundheitsrisiko
ist
aufgetreten,
das
erst
beseitigt
werden
muss.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
trying
to
be
a
buzzkill,
but
it's
a
major
health
hazard.
Ich
will
ja
nicht
nerven,
aber
das
ist
ein
Gesundheitsrisiko.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
a
health
hazard
like
that
in
my
goddamn
basement.
Ich
will
so
eine
Gefahr
nicht
in
meinem
gottverdammten
Keller
haben.
OpenSubtitles v2018
Said
the
hotel
was
a
"health
hazard."
Sie
sagten,
das
Hotel
wäre
eine
"Gefährdung
der
Gesundheit".
OpenSubtitles v2018
In
my
present
condition...
every
living
thing
is
a
health
hazard
to
me.
In
meinem
derzeitigen
Zustand
ist
jedes
lebende
Wesen
eine
Gefahr
für
meine
Gesundheit.
OpenSubtitles v2018
Once
decontaminated,
the
mussels
were
not,
in
principle,
a
health
hazard.
Nachdem
die
Muscheln
entgiftet
waren,
stellten
sie
im
Prinzip
kein
Gesundheitsrisiko
dar.
EUbookshop v2
However,
such
rubber
solution
contains
volatiles
which
present
a
health
hazard.
Eine
derartige
Gummilösung
enthält
jedoch
flüchtige
Bestandteile,
die
gesundheitsschädlich
sind.
EuroPat v2