Translation of "Have missed" in German
You
have
missed
the
point
entirely.
Sie
haben
diesen
Punkt
völlig
verfehlt.
Europarl v8
You
have
missed
the
point
Mr
Barroso.
Sie
haben
das
Thema
verfehlt,
Herr
Barroso.
Europarl v8
Unfortunately,
we
have
missed
that
opportunity,
something
I
particularly
regret.
Das
haben
wir
leider
Gottes
versäumt,
was
ich
außerordentlich
bedauere.
Europarl v8
It
was
remiss
of
me
at
committee
to
have
missed
that
out.
Es
war
meine
Nachlässigkeit,
dass
das
im
Ausschuss
übersehen
wurde.
Europarl v8
The
Commission
appears
to
have
missed
its
chance
yet
again.
Die
Kommission
hat
offenbar
diese
Gelegenheit
erneut
verpasst.
Europarl v8
I
feel
that
we
have
missed
an
opportunity.
Meines
Erachtens
haben
wir
eine
Gelegenheit
versäumt.
Europarl v8
And
we
have
missed
an
opportunity
in
March.
Und
hier
haben
wir
im
März
eine
Chance
vertan.
Europarl v8
With
this
directive,
we
have
missed
a
great
opportunity
to
integrate
ourselves
more.
Mit
dieser
Richtlinie
haben
wir
eine
große
Gelegenheit
für
eine
stärkere
Integration
verpasst.
Europarl v8
I
believe
we
have
missed
an
opportunity
here.
Ich
glaube,
hier
hat
man
eine
Chance
versäumt.
Europarl v8
I
fear
we
have
missed
an
opportunity.
Ich
fürchte,
wir
haben
eine
Chance
vertan.
Europarl v8
It
is
regrettable
that
we
have
missed
the
opportunity
of
communitising
authorisations
policy.
Bedauerlicherweise
haben
wir
die
Gelegenheit
verpasst,
die
Genehmigungspolitik
zu
vereinheitlichen.
Europarl v8
We
have
missed
an
opportunity
to
be
clearer
and
more
coherent.
Wir
haben
eine
Gelegenheit
zu
konsequenterem
und
kohärenterem
Handeln
verpasst.
Europarl v8
There
have
been
many
processes,
many
opportunities
for
peace
have
been
missed.
Es
gab
viele
Prozesse,
und
viele
Chancen
für
den
Frieden
wurden
verpasst.
Europarl v8
Let
us
know
in
the
comment
sections
if
you
know
of
videos
we
have
missed.
In
der
Kommentarleiste
kann
man
uns
mitteilen,
welche
Videos
wir
übersehen
haben.
GlobalVoices v2018q4
"("Have
you
missed
me
much?
Das
erste
Album
"Hast
Du
mich
vermisst?
Wikipedia v1.0
He
may
have
missed
the
train.
Er
hat
vielleicht
seinen
Zug
verpasst.
Tatoeba v2021-03-10
He
may
have
missed
the
plane.
Er
hat
vielleicht
das
Flugzeug
verpasst.
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
I
have
missed
you
so
much!
Tom,
ich
habe
dich
so
vermisst!
Tatoeba v2021-03-10
If
you
have
missed
an
infusion,
please
contact
your
doctor.
Wenden
Sie
sich
an
Ihren
Arzt,
wenn
eine
Infusion
ausgelassen
wurde.
ELRC_2682 v1
He
may
have
missed
the
last
train.
Er
hat
vielleicht
den
letzten
Zug
verpasst.
Tatoeba v2021-03-10
Might
she
have
missed
her
train?
Könnte
sie
vielleicht
ihren
Zug
verpasst
haben?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
might
have
missed
his
bus.
Tom
hat
vielleicht
seinen
Bus
verpasst.
Tatoeba v2021-03-10