Translation of "Have it wrong" in German
However,
I
would
have
considered
it
wrong
to
vote
against
this.
Trotzdem
hätte
ich
es
für
falsch
gehalten,
dagegen
zu
stimmen.
Europarl v8
We
are
told
by
the
fishermen
that
the
scientists
have
got
it
wrong.
Die
Fischer
sagen
uns,
dass
die
Wissenschaftler
Unrecht
haben.
Europarl v8
You
have
actually
got
it
wrong,
Commissioner.
Sie
haben
hier
einen
Fehler
gemacht,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
Isn't
it
possible
you
have
it
in
the
wrong
perspective?
Könnte
es
nicht
sein,
dass
Sie
es
falsch
sehen?
OpenSubtitles v2018
You
must
have
got
it
wrong.
Ja,
Sie
müssen
die
Lose
vertauscht
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
you
have
it
all
wrong,
Mr.
Spock.
Ich
fürchte,
Sie
irren
sich.
OpenSubtitles v2018
I
must
have
had
it
wrong
because
it
doesn't
exist.
Aber
einen
Ort
dieses
Namens
gibt
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
have
it
wrong.
Vielleicht
habe
ich
es
falsch
verstanden.
OpenSubtitles v2018
I
must
have
mixed
it
wrong.
Ich
hab
mich
in
der
Dosierung
geirrt,
es
ist
lila.
OpenSubtitles v2018
She
wouldn't
have
gotten
it
wrong.
Sie
kann
ihn
nicht
falsch
verstanden
haben.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
have
it
all
wrong,
my
dear.
Da
liegen
Sie
falsch,
Liebes.
OpenSubtitles v2018
I
must
have
said
it
wrong.
Dann
habe
ich
mich
falsch
ausgedrückt.
OpenSubtitles v2018
It
all
happened
so
quickly,
you
must
have
remembered
it
wrong.
Es
geschah
so
schnell,
vielleicht
haben
sie
es
wegen
des
Schocks
vergessen.
OpenSubtitles v2018
He
would
have
told
it
wrong,
anyway.
Er
hätte
es
nur
falsch
erzählt.
OpenSubtitles v2018
Unless
we
all
have
it
wrong.
Falls
wir
es
nicht
alle
falsch
sehen.
OpenSubtitles v2018
You
have
it
all
wrong.
Nein,
da
irrst
du
dich.
OpenSubtitles v2018