Translation of "Have in use" in German
Nevertheless,
the
old
measures
have
continued
in
private
use
for
decades.
Im
privaten
Bereich
aber
hielten
sich
die
alten
Maße
noch
Jahrzehnte.
WikiMatrix v1
Hair
dryers
of
the
type
mentioned
above
have
been
in
general
use
for
many
years.
Haartrockner
der
eingangs
genannten
Art
sind
seit
langen
Jahren
allgemein
gebräuchlich.
EuroPat v2
Analogue
cable
television
set-top
boxes
have
been
in
use
for
many
years.
Analoge
Decoder
für
das
Kabelfernsehen
werden
schon
seit
vielen
Jahren
ver
wendet.
EUbookshop v2
All
three
were
completed
in
1983
and
have
been
in
constant
use
since
then.
Alle
drei
Projekte
wurden
1983
vollendet
und
sind
seitdem
in
ständigem
Gebrauch.
EUbookshop v2
Aqueous
coating
media
for
solid
pharmaceutical
formulations
have
been
in
general
use
for
a
long
time.
Wäßrige
Überzugsmittel
für
feste
Arzneiformen
sind
seit
langer
Zeit
allgemein
gebräuchlich.
EuroPat v2
As
is
known,
circulating
pumps
for
hot
reactor
liquids
have
been
in
use
in
the
nuclear
industry
for
decades.
Zirkulationspumpen
für
heisse
Reaktorflüssigkeiten
sind
in
der
Nuklearindustrie
seit
Jahrzehnten
in
Gebrauch.
EuroPat v2
Laser
arrangements
of
the
type
described
have
already
been
in
use
for
a
long
time.
Laseranordnungen
der
beschriebenen
Art
sind
bereits
seit
langem
gebräuchlich.
EuroPat v2
Such
fireproofing
laminate
glass
panes
have
been
in
use
for
some
time
as
so-called
F
glazing.
Solche
Brandschutz-Verbundglasscheiben
sind
seit
längerem
als
sogenannte
F-Verglasungen
in
Gebrauch.
EuroPat v2
Implants
of
this
type
have
been
in
clinical
use
for
approximately
10
years.
Derartige
Implantate
sind
seit
etwa
10
Jahren
im
klinischen
Einsatz.
EuroPat v2