Translation of "Have doubts" in German
Doubts
have
also
been
expressed
as
to
its
effectiveness.
Außerdem
sind
Zweifel
an
ihrer
Wirksamkeit
laut
geworden.
Europarl v8
I
would
like
to
reassure
those
who
may
still
have
doubts
on
this
point.
Ich
möchte
diesbezüglich
alle
beruhigen,
die
möglicherweise
noch
Zweifel
daran
haben.
Europarl v8
But
I
must
say
that
I
have
my
doubts
about
this
round.
Und
dennoch
habe
ich
meine
Zweifel
an
dieser
Runde.
Europarl v8
However,
we
have
serious
doubts
about
the
management
of
this
data.
Wir
hegen
jedoch
ernsthafte
Zweifel
an
der
Verwaltung
dieser
Daten.
Europarl v8
My
group
and
I
have
justified
doubts
about
this
prediction.
An
dieser
Prognose
hegen
ich
und
meine
Fraktion
berechtigte
Zweifel.
Europarl v8
We
still
have
some
doubts
on
this.
Wir
haben
dazu
noch
immer
unsere
Bedenken.
Europarl v8
But
there,
I
have
to
say,
I
have
my
doubts!
Aber
da,
muß
ich
sagen,
habe
ich
meine
Zweifel!
Europarl v8
I
still
have
my
doubts.
Auch
ich
habe
da
noch
meine
Zweifel.
Europarl v8
And
that
is
where
I
have
my
doubts.
Und
da
habe
ich
doch
meine
Zweifel.
Europarl v8
For
this
reason
I
have
great
doubts
as
to
whether
we
should
choose
this
path.
Deswegen
habe
ich
große
Zweifel,
ob
man
einen
solchen
Weg
gehen
sollte.
Europarl v8
However,
like
some
of
the
speakers,
I
also
have
a
few
doubts.
Aber
gleich
wie
andere
Redner,
habe
auch
ich
einige
Zweifel.
Europarl v8
I
will
continue
to
have
my
doubts.
Ich
werde
weiterhin
meine
Zweifel
haben.
Europarl v8
However,
I
have
my
doubts
as
to
whether
we
are
monitoring
their
fulfilment
sufficiently.
Ich
habe
jedoch
meine
Zweifel,
ob
wir
ihre
Einhaltung
angemessen
überwachen.
Europarl v8
However,
I
have
doubts
that
we
are
achieving
it.
Ich
habe
aber
gewisse
Zweifel,
ob
wir
dieses
Ziel
erreichen.
Europarl v8
I
do
have
my
doubts!
Da
habe
ich
doch
meine
Zweifel!
Europarl v8
However,
Commissioner,
I
have
my
doubts.
Dennoch,
Herr
Kommissar,
habe
ich
einen
Zweifel.
Europarl v8
We
have
no
doubts
about
Mr
Prodi'
s
Presidency.
Die
Präsidentschaft
von
Herrn
Prodi
ziehen
wir
keinesfalls
in
Zweifel.
Europarl v8
I
do
not
have
any
doubts
about
that
whatsoever.
Ich
habe
in
dieser
Hinsicht
keinerlei
Zweifel.
Europarl v8