Translation of "Have been visiting" in German
I
must
tell
you
that
I
have
been
visiting
it
since
1991,
more
or
less
continuously.
Ich
reise
seit
1991
praktisch
ununterbrochen
dorthin
und
habe
sehr
viel
Leid
gesehen.
Europarl v8
WANO
experts
have
been
visiting
designated
nuclear
power
plants
in
the
Ukraine
and
Russia.
Die
Experten
der
WANO
haben
in
Russland
under
der
Ukraine
ausgewählte
KKW
besichtigt.
TildeMODEL v2018
Which
country
have
you
been
visiting,
sir?
Welche
Länder
haben
Sie
besucht,
Sir?
OpenSubtitles v2018
Have
they
been
visiting
me
prior
to
the
birth
of
their
children?
Waren
die
vor
der
Geburt
ihrer
Kinder
etwa
bei
mir?
OpenSubtitles v2018
Since
the
Middle
Ages
people
have
been
hosting
and
visiting
Christmas
Markets.
Seit
dem
Mittelalter
haben
Menschen
Weihnachtsmärkte
besucht
und
besucht.
CCAligned v1
We
have
been
visiting
Fakima
and
the
puppies.
Wir
haben
Fakima
und
die
Welpen
besucht.
ParaCrawl v7.1
Are
you
or
have
you
been
a
visiting
scholar
in
Heidelberg?
Waren
oder
sind
Sie
Gastwissenschaftler
in
Heidelberg?
ParaCrawl v7.1
Both
Magne
and
Morten
have
been
visiting
Paul
in
New
York
during
the
studio
sessions.
Magne
und
Morten
hatten
beide
Paul
in
New
York
während
der
Studio-Sessions
besucht.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
tourists
from
all
nations
have
been
visiting
Mallorca
since
then.
Bereits
abertausende
Touristen
aller
Nationalitäten
haben
Mallorca
in
diesen
Jahren
besucht.
CCAligned v1
Since
the
first
trip,
I
have
been
visiting
in
Maui
every
year.
Seit
dem
ersten
Trip
habe
ich
Maui
jedes
Jahr
besucht.
ParaCrawl v7.1
Last
weekend
I
have
been
visiting
the
Novegro
Model
Show
in
Milan.
Letztes
Wochenende
besuchte
ich
die
Novegro
Model
Show
in
Mailand.
ParaCrawl v7.1
Are
you
or
have
you
been
a
visiting
researcher
in
Heidelberg?
Waren
oder
sind
Sie
Gastwissenschaftler
in
Heidelberg?
ParaCrawl v7.1
Hello,
we
have
been
visiting
Francesco
from
last
Thursday
to
Sunday.
Hallo,
wir
haben
Besuch
Francesco
vom
letzten
Donnerstag
bis
Sonntag.
ParaCrawl v7.1
According
to
documents,
they
have
been
visiting
Earth
for
over
50,000
years.
Den
Dokumenten
zufolge
besichtigen
sie
die
Erde
seit
über
50.000
Jahren.
ParaCrawl v7.1
During
the
turn
of
the
year
Fons
and
Marjike
have
been
visiting
us.
Fons
und
Marjike
waren
den
Jahreswechsel
über
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
In
Germany
too,
claims
adjusters
have
been
visiting
client
eastern
Germany.
Auch
in
Deutschland
sind
die
Schadenregulierer
bereits
in
der
Region
unterwegs.
ParaCrawl v7.1
This
tells
the
Facebook
server
which
of
our
websites
you
have
been
visiting.
Hierdurch
wird
an
den
Facebook-Server
übermittelt,
welche
unserer
Internetseiten
Sie
besucht
haben.
ParaCrawl v7.1
During
the
last
few
days
the
white-tailed
eagles
have
been
visiting
more
often
too.
Während
den
letzten
paar
Tagen
waren
auch
die
Seeadler
öfter
zu
Gast.
ParaCrawl v7.1
We
have
been
visiting
factories
all
over
the
world
for
years.
Wir
besuchen
seit
Jahren
Fabriken
auf
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Lately,
I
have
been
visiting
him
frequently
to
ask
him
about
his
health.
Ich
habe
den
König
mehrfach
aufgesucht,
um
mich
nach
seinem
Befinden
zu
erkundigen.
OpenSubtitles v2018
Tomorrow
morning,
the
gentlemen
who
have
been
visiting
Otto
are
gonna
be
stopping
by
to
see
you,
too.
Morgen
früh...
werden
die
Gentlemen,
die
Otto
immer
besuchen,
auch
bei
Ihnen
vorbeischauen.
OpenSubtitles v2018
But
my
friends
who
have
been
visiting
you
every
morning...
they'll
keep
coming.
Aber
meine
Freunde,
die
dich
jeden
Morgen
besucht
haben,
werden
weiterhin
kommen.
OpenSubtitles v2018