Translation of "Have been formed" in German
Of
the
metabolites
found
in
urine
only
about
1%
have
been
formed
through
oxidation.
Nur
1%
der
im
Urin
gefundenen
Metaboliten
wird
durch
Oxidation
gebildet.
EMEA v3
Yet
public
movements
have
been
formed
to
highlight
this
Islamic
tenet.
Es
sind
jedoch
nationale
Bewegungen
gegründet
worden,
um
diesen
islamischen
Grundsatz
hervorzuheben.
News-Commentary v14
New
governments
have
been
formed
at
the
various
levels.
Auf
den
verschiedenen
Ebenen
wurden
neue
Regierungen
gebildet.
TildeMODEL v2018
In
the
last
50
years,
ten
new
volcanic
islands
have
been
formed.
In
den
letzten
50
Jahren
haben
sich
10
neue
Vulkaninseln
gebildet.
OpenSubtitles v2018
Com
panies
have
indeed
been
formed,
and
investment
agree
ments
signed.
Und
tatsächlich
sind
neue
Firmen
entstanden,
Investitionsverträge
unterzeichnet
worden.
EUbookshop v2
Ever
since
the
year
2000,
a
lot
of
bands
have
been
formed.
Bis
zum
Jahr
2000
wurden
zahlreiche
Büroflächen
errichtet.
WikiMatrix v1
They
have
been
formed
by
thermal
processes
as
a
result
of
contact
with
magma.
Sie
sind
durch
thermische
Prozesse
bei
Kontakt
mit
Magma
entstanden.
WikiMatrix v1
In
some
cases
export
consortia
have
been
formed
in
order
to
approach
particular
markets.
In
einigen
Fällen
wurden
Exportkonsortien
für
bestimmte
Märkte
ge
gründet.
EUbookshop v2
Networks
of
women
heads
of
companies
have
been
formed.
Es
wurden
zudem
Netzwerke
von
weiblichen
Firmenchefs
eingerichtet.
EUbookshop v2
The
free
space
40
will
then
have
been
formed.
Dann
hat
sich
der
Freiplatz
40
gebildet.
EuroPat v2
The
impeller
nozzles
50
here
have
been
formed
out
of
the
sidewall
52
of
the
feeder
channel
32.
Die
Vortriebsdüsen
50
sind
aus
der
Seitenwand
52
des
Förderkanals
32
ausgespart.
EuroPat v2
They
heretofore
have
been
formed
primarily
by
casting
and
machining.
Bisher
wurden
derartige
Synchronringe
durch
Gießen
und
anschließende
verspanende
Bearbeitung
hergestellt.
EuroPat v2