Translation of "Have been conducted" in German
In
the
context
of
this
programme,
several
assessments
have
been
conducted.
Im
Rahmen
dieses
Programms,
wurden
mehrere
Bewertungen
durchgeführt.
Europarl v8
Egg
surveys
for
horse
mackerel
have
been
conducted
every
three
years
since
1997.
Stöckereier-Surveys
werden
seit
1997
alle
drei
Jahre
durchgeführt.
Europarl v8
How
many
tests
have
been
conducted
on
side-effects?
Wie
viele
Untersuchungen
wurden
zu
den
Nebenwirkungen
durchgeführt?
Europarl v8
Numerous
studies
have
already
been
conducted
on
children
in
conflict.
Es
wurden
bereits
zahlreiche
Untersuchungen
über
Kinder
in
Konflikten
durchgeführt.
Europarl v8
So
far
,
five
such
operations
have
been
conducted
successfully
,
at
a
fixed
interest
rate
of
3
%.
Bisher
wurden
diese
Operationen
fünfmal
zum
festen
Zinssatz
von
3
%
erfolgreich
abgewickelt
.
ECB v1
Specific
drug-drug
interaction
studies
have
not
been
conducted
with
zoledronic
acid.
Spezifische
Arzneimittel-Interaktionsstudien
sind
mit
Zoledronsäure
nicht
durchgeführt
worden.
EMEA v3
No
specific
drug-drug
interaction
studies
have
been
conducted
with
zoledronic
acid.
Mit
Zoledronsäure
wurden
keine
spezifischen
Studien
zu
Arzneimittelinteraktionen
durchgeführt.
EMEA v3
Studies
to
assess
the
carcinogenic
potential
of
pemetrexed
have
not
been
conducted.
Es
wurden
keine
Studien
zur
Bewertung
des
kanzerogenen
Potenzials
von
Pemetrexed
durchgeführt.
EMEA v3
No
adequate
pharmacokinetic
studies
of
glimepiride
have
been
conducted
in
subjects
with
functional
hepatic
impairment.
Es
wurden
keine
adäquaten
pharmakokinetischen
Studien
mit
Glimepirid
an
Patienten
mit
Leberfunktionsstörung
durchgeführt.
EMEA v3
No
investigations
on
fertility
have
been
conducted.
Untersuchungen
zur
Fertilität
wurden
nicht
durchgeführt.
EMEA v3
No
formal
clinical
trials
or
pharmacokinetic
studies
have
been
conducted
in
children
or
adolescents.
Es
wurden
keine
klinischen
oder
pharmakokinetischen
Studien
bei
Kindern
oder
Jugendlichen
durchgeführt.
EMEA v3
No
formal
drug
interaction
studies
have
been
conducted
with
Elaprase.
Mit
Elaprase
wurden
keine
formellen
Wechselwirkungsstudien
durchgeführt.
EMEA v3
No
fertility
studies
have
been
conducted.
Es
wurden
keine
Studien
zur
Fertilität
durchgeführt.
EMEA v3
Non-clinical
studies
with
the
combination
of
alendronate
and
colecalciferol
have
not
been
conducted.
Es
wurden
keine
nicht-klinischen
Studien
mit
der
Kombination
von
Alendronat
und
Colecalciferol
durchgeführt.
EMEA v3
No
studies
have
been
conducted
in
children
with
renal
impairment.
Es
wurden
keine
Untersuchungen
bei
Kindern
mit
Niereninsuffizienz
durchgeführt.
EMEA v3
No
reproduction
toxicity
and
carcinogenicity
studies
have
been
conducted.
Es
wurden
keine
Studien
zur
Reproduktionstoxizität
oder
Karzinogenität
durchgeführt.
EMEA v3
No
formal
studies
of
the
effect
of
sorafenib
on
wound
healing
have
been
conducted.
Es
wurden
keine
Untersuchungen
zum
Einfluss
von
Sorafenib
auf
die
Wundheilung
durchgeführt.
EMEA v3
No
formal
clinical
studies
have
been
conducted
in
these
patient
populations.
Bei
diesen
Patientengruppen
wurden
keine
formalen
klinischen
Prüfungen
durchgeführt.
EMEA v3
No
formal
interaction
studies
with
other
medicinal
products
have
been
conducted.
Es
wurden
keine
formalen
Wechselwirkungsstudien
mit
anderen
Arzneimitteln
durchgeführt.
EMEA v3
No
investigations
on
carcinogenic
potential
or
toxicity
to
reproduction
have
been
conducted.
Es
wurden
keine
Untersuchungen
zum
kanzerogenen
Potential
oder
zur
Reproduktionstoxikologie
durchgeführt.
EMEA v3
Carcinogenicity
studies
with
lenalidomide
have
not
been
conducted.
Studien
zur
Karzinogenität
wurden
mit
Lenalidomid
nicht
durchgeführt.
EMEA v3