Translation of "Have a point" in German
Mr
President,
I
have
a
small
point
of
order.
Herr
Präsident,
ich
habe
eine
kleine
Wortmeldung.
Europarl v8
We
have
reached
a
turning
point,
however.
Wir
stehen
aber
heute
an
einem
Wendepunkt.
Europarl v8
Mr
Clark,
you
have
a
point
of
order
not
a
speech.
Herr
Clark,
Sie
haben
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
und
halten
keine
Rede.
Europarl v8
However,
I
have
a
point
to
make
in
connection
with
that.
In
diesem
Zusammenhang
habe
ich
jedoch
eine
Anmerkung
anzubringen.
Europarl v8
Mr
President,
I
have
a
rather
mundane
point
as
well.
Herr
Präsident,
auch
ich
habe
etwas
ziemlich
Profanes.
Europarl v8
Mr
President,
I
also
have
a
point
to
make
concerning
the
Minutes.
Herr
Präsident,
ich
habe
auch
etwas
zum
Protokoll
anzumerken.
Europarl v8
You
have
a
point,
Mr
Fabre-Aubrespy.
Damit
haben
Sie
Recht,
Herr
Fabre-Aubrespy.
Europarl v8
Mr
President,
I
have
a
very
short
point
of
order.
Herr
Präsident,
ich
habe
eine
ganz
kurze
Frage
zur
Geschäftsordnung.
Europarl v8
Now
I
believe
that
we
have
reached
a
turning
point.
Wir
stehen
jetzt,
glaube
ich,
an
einem
Wendepunkt.
Europarl v8
I
also
have
a
point
to
make
concerning
procedure.
Ich
möchte
auch
noch
etwas
zu
dem
Verfahren
sagen.
Europarl v8
Mr
President,
I
have
a
genuine
point
on
the
Minutes.
Herr
Präsident,
ich
möchte
eine
wichtige
Anmerkung
zum
Protokoll
machen.
Europarl v8
Mr
President,
I
have
a
point
of
order.
Herr
Präsident,
ich
möchte
einen
Verfahrensantrag
bzw.
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
stellen.
Europarl v8
Do
you
have
a
point
of
order,
Mr
Savary?
Haben
Sie
eine
Frage
zur
Geschäftsordnung,
Herr
Savary?
Europarl v8
We
now
have
a
point
of
order
that
had
been
raised
earlier.
Wir
kommen
nun
zu
einer
Geschäftsordnungsfrage,
die
früher
vorgebracht
worden
ist.
Europarl v8
I
believe
you
have
made
a
good
point,
Commissioner.
Ich
glaube,
Sie
haben
da
einen
richtigen
Standpunkt
vertreten,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
The
UN
protocols
have
provided
a
starting
point
for
this
Directive.
Die
UNO-Protokolle
haben
als
Ausgangspunkt
für
diese
Richtlinie
gedient.
Europarl v8
Russia’s
conservative
patriots
have
a
point.
Russlands
konservative
Patrioten
haben
also
ihr
Thema
gefunden.
GlobalVoices v2018q4