Translation of "Has to be investigated" in German
This
question
has
to
be
investigated
through
further
studies.
Diese
Frage
muss
aber
erst
durch
weitere
Studien
analysiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Every
doubtful
matter
has
to
be
investigated,
every
uncertainty
resolved.
Jeder
Zweifel
muss
untersucht
werden,
jede
Unsicherheit
gelöst.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
stability
of
filter
substances
over
an
application
lasting
several
hours
has
to
be
investigated.
Außerdem
müsse
die
Stabilität
der
Filtersubstanzen
über
eine
mehrstündige
Anwendung
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
Nuremberg
laws
were
applied
also
in
other
NS
countries
has
to
be
investigated.
Ob
die
Nürnberger
Gesetze
auch
in
anderen
NS-Ländern
Anwendung
fanden,
bleibt
zu
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
Whether
the
course
of
AMD
can
be
influenced
by
supplementation
has
to
be
investigated
in
further
multicenter
and
placebo
controlled
studies.
Inwiefern
hierdurch
der
Verlauf
der
AMD
positiv
beeinflußbar
ist
müssen
multizentrische
plazebo-kontrollierte
Studien
zeigen.
ParaCrawl v7.1
When
these
anomalies
are
recognized
and
an
alarm
triggered,
it
has
to
be
carefully
investigated.
Wenn
eine
solche
Anomalie
erkennt
und
ein
Alarm
ausgelöst
wird,
muss
dieser
sorgfältig
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
That
too
has
to
be
investigated.
Auch
dem
muss
man
nachgehen.
ParaCrawl v7.1
The
relationship
between
Pius
XI
and
his
Secretary
of
State
still
has
to
be
fully
investigated.
Eine
eingehende
Untersuchung
der
Beziehung
zwischen
Pius
XI.
und
seinem
Staatssekretär
steht
noch
aus.
ParaCrawl v7.1
His
responsibility
for
the
deaths
of
refugees
in
Camp
Liberty
has
to
be
investigated
by
an
independent
commission.
Seine
Mitverantwortung
für
den
Tod
der
Flüchtlinge
in
Liberty
muss
von
einer
unabhängigen
Kommission
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
significance
of
these
observations
for
wound
healing
of
human
corneal
endothelial
cells
in
vivo
has
to
be
investigated.
Die
Bedeutung
dieser
Beobachtungen
für
die
Wundheilung
humaner
kornealer
Endothelzellen
in
vivo
ist
Gegenstand
weiterer
Untersuchungen.
ParaCrawl v7.1
An
exception
is
when
misuse
of
our
services
has
to
be
investigated.
Eine
Ausnahme
besteht,
wenn
Missbrauch
eines
Dienstes
oder
eines
Systems
aufgedeckt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
I
would
also
like
to
draw
attention
to
another
point
that
has
to
be
investigated,
that
is,
the
rape
of
many
Chinese
women
in
Jakarta
during
the
uprising.
Darüber
hinaus
möchte
ich
Sie
auf
einen
anderen
Aspekt
aufmerksam
machen,
der
untersucht
werden
muß,
und
zwar
die
Vergewaltigung
vieler
Chinesinnen
während
der
Unruhen
in
Djakarta.
Europarl v8
The
problem
is,
firstly,
that
I
still
stand
by
the
allegations
I
have
made
as
regards
the
fact
that
you
cannot
justify
the
expenditure
on
the
new
building
and
it
has
to
be
investigated.
Das
Problem
besteht
erstens
darin,
daß
ich
immer
noch
an
meinen
Behauptungen
hinsichtlich
der
Tatsache
festhalte,
daß
Sie
die
Ausgaben
für
das
neue
Gebäude
nicht
begründen
können
und
daß
diese
Angelegenheit
untersucht
werden
muß.
Europarl v8
For
such
situations
it
has
to
be
investigated
whether
the
analysis
may
require
the
delineation
of
markets
for
research
and
development
(innovation
markets)
and
whether
other
indicators
of
market
power
could
be
used.
In
solchen
Fällen
ist
zu
prüfen,
ob
die
Analyse
möglicherweise
die
Definition
von
FuE-Märkten
(Innovationsmärkten)
erfordert
und
ob
sonstige
Marktmacht-Indikatoren
verwendet
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
possible
link
between
environmental
stressors
and
ND
including
AD
has
to
be
investigated
in
depth.
Zudem
ist
auch
die
mögliche
Verbindung
zwischen
Umwelteinflüssen
und
neurodegenerativen
Erkrankungen
einschließlich
Alzheimer
noch
genau
zu
untersuchen.
TildeMODEL v2018
Directive
75/318/EEC,
states
that
any
new
substance
for
use
in
medicinal
products
prior
to
being
marketed
has
to
be
investigated
for
mutagenic
properties.
Nach
der
Richtlinie
75/318/EWG
wird
für
jeden
neuen
Stoff
zur
Verwendung
in
Arzneimitteln
eine
vorherige
Untersuchung
auf
mutagene
Wirkung
verlangt.
EUbookshop v2
It
has
thus
constantly
to
be
investigated
whether
the
degree
of
amphiphilic
behaviour
(i.e.
the
difference
in
polarity
between
the
polar
and
the
nonpolar
groups)
is
sufficient
in
order
to
achieve
coatings
with
high
molecular
order
and
high
reproducibility.
Daher
ist
stets
zu
untersuchen,
ob
die
Amphiphilie
(d.h.
der
Polaritätsunterschied
zwischen
den
polaren
und
den
unpolaren
Gruppen)
ausreichend
ist,
um
Beschichtungen
hoher
molekularer
Ordnung
und
hoher
Reproduzierbarkeit
zu
erzielen.
EuroPat v2
It
has
to
be
investigated,
if
the
adhesive
strength
of
the
evaporated
aluminum
layer
R
A
on
the
rib
face
s
A
is
sufficient
to
resist
minor
tensile
stresses.
Es
ist
zu
überprüfen,
ob
die
Haftkräfte
der
aufgedampften
Aluminiumschicht
R
A
zur
Prismenfläche
s
A
ausreichen,
um
geringe
Zugspannungen
aufzunehmen.
EuroPat v2
If
such
an
article
is
detected,
the
observer
receives
information
that
the
article
in
the
transilluminated
object
has
to
be
more
thoroughly
investigated.
Wird
ein
solcher
Gegenstand
ermittelt,
wird
dem
Betrachter
mitgeteilt,
daß
dieser
den
Gegenstand
im
durchleuchteten
Objekt
genauer
untersuchen
muß.
EuroPat v2
However,
their
impact
on
the
environment
is
often
an
unknown
quantity
and
has
to
be
carefully
investigated
before
they
are
placed
on
the
market.
Deren
Auswirkung
auf
die
Umwelt
sind
jedoch
oft
unbekannt
und
müssen
vor
und
nach
Markteinführung
sorgfältig
geprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
Even
if
it's
not
a
series
product,
it
has
to
be
experimentally
investigated
in
the
lab
so
that
approval
can
be
given
for
trials
on
railway
lines
according
to
a
wide
range
of
standards.
Auch
wenn
es
kein
Serienprodukt
ist,
muss
es
für
die
Zulassung
zu
Versuchen
auf
der
Bahnstrecke
gemäß
unterschiedlichsten
Normen
im
Labor
experimentell
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
Whether
uncomfortable
perceptions
and
impacts
on
the
nervous
system
impair
the
performance
of
medical
personnel
also
has
to
be
investigated,
as
such
impairment
could
be
a
hazard
to
the
patients.
Ob
die
unangenehmen
Wahrnehmungen
und
Einflüsse
auf
das
Nervensystem
die
Leistungsfähigkeit
des
medizinischen
Personals
beeinträchtigen,
muss
ebenfalls
untersucht
werden,
da
eine
solche
Beeinträchtigung
eine
Gefahr
für
die
Patienten
bedeuten
könnte.
ParaCrawl v7.1