Translation of "Has accounted for" in German

About 20% of the dose has been accounted for in urine as metabolite.
Ungefähr 20% der Dosis werden als Metaboliten im Urin ausgeschieden.
EMEA v3

All government property has to be accounted for.
Für alles Regierungseigentum muss Rechenschaft abgelegt werden.
OpenSubtitles v2018

To date, such testing has accounted for 15% of BSE cases.
Bisher wurden 15 % der BSE-Fälle durch Schnelltests entdeckt.
TildeMODEL v2018

Every hour of my time has to be accounted for In the growth of this company.
Jede Stunde meiner Zeit muss in das Wachstum dieser Firma fließen.
OpenSubtitles v2018

There have been no injuries and everyone has been accounted for.
Es gab keine Verletzungen, und wir haben uns um jeden gekümmert.
OpenSubtitles v2018

Therefore, no impairment has been accounted for.
Aus diesem Grund wurde keine Wertminderung ausgewiesen.
EUbookshop v2

Therefore, no value adjustment has been accounted for.
Aus diesem Grund wurde keine Wertberichtigung ausgewiesen.
EUbookshop v2

So far, this issue has not been accounted for in any regulation algorithm.
Bis jetzt wurde dieser Punkt in keinem Regelalgorithmus berücksichtigt.
EuroPat v2

China's electronic components production has accounted for more than 39% of the world.
Chinas elektronische Komponenten-Produktion hat mehr als 39% der Welt entfielen.
ParaCrawl v7.1

Covestro AG has since been accounted for as an associate in the consolidated financial statements.
Die Covestro AG wird seitdem als assoziiertes Unternehmen in den Konzernabschluss einbezogen.
ParaCrawl v7.1

In recent years, Russia has accounted for 8 percent of Finland's total exports.
In den letzten Jahren hat Russland 8 Prozent der gesamten finnischen Exporte ausgemacht.
ParaCrawl v7.1

In recent years, Russia has accounted for 8 percent of Finland’s total exports.
In den letzten Jahren hat Russland 8 Prozent der gesamten finnischen Exporte ausgemacht.
ParaCrawl v7.1

Overview E.ON has now fully accounted for the impact of its new strategy.
Überblick E.ON hat die strategische Neuausrichtung des Unternehmens nun auch bilanziell abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

It has accounted for a larger contribution (around 60%) to employment creation after 2000 than full time standard employment.
Sie hat seit 2000 mehr zur Arbeitsplatzschaffung beigetragen (rund 60 %) als die Standard-Vollzeitbeschäftigung.
TildeMODEL v2018

She has accounted for them, Mr. Chairman, in her written statement to this committee.
Sie hat ihren verbleib erklärt, Herr Vorsitzender, in ihrer schriftlichen Stellungnahme an diesen Ausschuss.
OpenSubtitles v2018