Translation of "Hard truth" in German

Are you finding the truth hard to swallow?
Fällt es dir schwer, die Wahrheit herunterzuschlucken?
OpenSubtitles v2018

Got a hard truth to tell you.
Ich muss dir eine bittere Wahrheit gestehen.
OpenSubtitles v2018

That is not the hard truth.
Das ist nicht die bittere Wahrheit.
OpenSubtitles v2018

There was some hard truth in what you said.
Es war hart, was Sie sagten, aber es war die Wahrheit.
OpenSubtitles v2018

I think we need to face the cold, hard truth:
Ich denke, wir müssen uns der kalten, harten Wahrheit stellen:
OpenSubtitles v2018

Look too hard for the truth and you will be blinded by that as well.
Suchst du zu intensiv nach der Wahrheit, wird auch sie dich blenden.
OpenSubtitles v2018

It's a con job people trip behind till they finally get a grip on the cold, hard truth.
Die Leute klammern sich daran, bis sie irgendwann die bittere Wahrheit begreifen.
OpenSubtitles v2018

I am the cold, hard truth, Izzy.
Ich bin die kalte, harte Wahrheit, Izzy.
OpenSubtitles v2018

That cold water woke me up to the hard truth...
Das kalte Wasser hat mir die harte Wahrheit vor Augen geführt...
OpenSubtitles v2018

It is hard to distinguish truth from a lie.
Es ist schwer, Wahrheit und Lüge zu unterscheiden.
Tatoeba v2021-03-10

The hard truth was he just wasn't talented enough.
Die harte Wahrheit ist, er war einfach nicht talentiert genug.
OpenSubtitles v2018

This is the hard truth facing hearing impaired Britons.
Das ist die harte Wahrheit für Briten mit einer Gehörschädigung.
ParaCrawl v7.1

This is the plain and hard truth....
Das ist die nackte und grausame Wahrheit....
ParaCrawl v7.1

This is a hard truth for me sometimes.
Für mich ist das zuweilen eine harte Wahrheit.
ParaCrawl v7.1

This is a hard core truth.
Dies ist eine harte Kern Wahrheit.
ParaCrawl v7.1

This is not a syllogism but the hard truth of the facts.
Dies ist kein Syllogismus aber die harte Realität von Fatti.
ParaCrawl v7.1

I felt slightly disappointed by the cold hard truth.
Ich bin etwas enttäuscht von der kalten, harten Wahrheit.
ParaCrawl v7.1

I want you to accept a hard truth, right here, right now, in front of me.
Sie werden jetzt die Wahrheit akzeptieren, gleich hier und jetzt, genau vor mir:
OpenSubtitles v2018

Carlotta, Guy struggles to face up to the hard truth that he cannot protect you.
Guy hadert damit, sich der Wahrheit zu stellen, dass er Euch nicht schützen kann.
OpenSubtitles v2018