Translation of "Harassed" in German

I have been bullied and harassed by lobbyists.
Ich wurde von Lobbyisten drangsaliert und belästigt.
Europarl v8

Although we have nothing to hide, we do not want to be harassed.
Wir haben nichts zu verbergen, wollen allerdings auch nicht belästigt werden.
Europarl v8

After being released, the CID continuously harassed me.
Nach meiner Freilassung hat mich der CID unaufhörlich belästigt.
GlobalVoices v2018q4

Lan has been followed and harassed by authorities since her daughter's arrest.
Lan wurde seit der Verhaftung ihrer Tochter von den Behörden verfolgt und belästigt.
GlobalVoices v2018q4

During Louis II's reign, the population of Thuringia was frequently bullied and harassed by the nobility.
Während Ludwigs Herrschaft wurde die Bevölkerung Thüringens vom Adel häufig tyrannisiert und drangsaliert.
Wikipedia v1.0

She was sexually harassed in an elevator.
Sie wurde in einem Aufzug sexuell belästigt.
Tatoeba v2021-03-10

That is more proper, so they will be recognized and not harassed.
Das ist eher geeignet, daß sie erkannt und so nicht belästigt werden.
Tanzil v1

Observers were harassed and obstructed, and monitoring Web sites were shut down or hacked by the government.
Beobachter wurden belästigt und behindert, Überwachungs-Websites geschlossen oder von der Regierung gehackt.
News-Commentary v14

Independent NGOs are harassed and dubbed “foreign agents.”
Unabhängige Nichtregierungsorganisationen werden schikaniert und als „ausländische Agenten“ tituliert.
News-Commentary v14

Nielsen would, in fact, stay in Denmark during the war without being harassed by the Nazis.
Nielsen verblieb allerdings in Dänemark, ohne von den Nazis belästigt zu werden.
Wikipedia v1.0

Joe harassed him awhile, and then he got away and crossed back again.
Joe drangsalierte sie eine Weile, und dann kroch sie wieder zu Tom.
Books v1

You've harassed my men. You've treated them like criminals. You've been most uncourteous, Captain Kirk.
Sie schikanierten meine Männer, behandelten Sie wie Verbrecher.
OpenSubtitles v2018

M-Maria was being harassed by someone who worked here.
Maria wurde von jemandem belästigt, der hier gearbeitet hat.
OpenSubtitles v2018

She testified that Louis stalked and harassed Marissa for months.
Sie hat ausgesagt, dass Louis Marissa über Monate gestalkt und schikaniert hat.
OpenSubtitles v2018

You know, I am tired of being harassed.
Ich bin es leid, schikaniert zu werden.
OpenSubtitles v2018

Now that I'm principal, I'm not gonna allow anyone at this school to be made feel unsafe and harassed.
Als Direktor erlaube ich nicht, dass er andere belästigt.
OpenSubtitles v2018