Translation of "Happy to confirm" in German

I'm happy to have them confirm my story.
Ich lasse Ihnen gern von ihnen meine Geschichte bestätigen.
OpenSubtitles v2018

You can call Gil Corso, I'm sure he'd be happy to confirm it.
Rufen Sie Gil Corso an, er wird Ihnen das sicher bestätigen.
OpenSubtitles v2018

But fine, I'd be happy to confirm it with your guy.
Aber gut, ich werde es auch gerne von Ihrem Typ bestätigen lassen.
OpenSubtitles v2018

The Company is happy to now confirm that the maximum amount of $500,000 will be donated.
Das Unternehmen bestätigt gerne, dass der Höchstbetrag von 500,000 $ gespendet wird.
ParaCrawl v7.1

I am happy to confirm that the Commission strongly supports Parliament's overall approach.
Ich freue mich zu bestätigen, dass die Kommission den Gesamtansatz des Parlaments stark unterstützt.
Europarl v8

I am happy to confirm that we are achieving considerable progress on this.
Ich freue mich, bestätigen zu können, dass wir hierbei beträchtliche Fortschritte erzielen.
Europarl v8

Happy to confirm that.
Das kann ich nur bestätigen.
OpenSubtitles v2018

We appreciate this constructive feedback and are happy to confirm that the dishwasher has been repaired.
Wir schätzen diese konstruktive Rückmeldung und sind froh mitzuteilen, dass der Geschirrspüler repariert wurde.
ParaCrawl v7.1

In answer to Ms Kinnock's question, I am happy to confirm that the position of the Commission has not changed.
Als Antwort auf die Frage von Frau Kinnock, ich freue mich bestätigen zu können, dass sich die Haltung der Kommission nicht geändert hat.
Europarl v8

I am quite happy to confirm that the Member States and the Commission, through their close cooperation on this matter, wish to prevent the possibility of consumers being misled.
Ich bin gerne bereit, zu bestätigen, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission durch eine enge Zusammenarbeit in dieser Frage die Möglichkeiten einer Täuschung der Verbraucher verhindern wollen.
Europarl v8

I am happy to confirm that the Commission can agree to and accept the compromise package worked out between the three institutions.
Ich freue mich, bestätigen zu können, dass die Kommission dem zwischen den drei Organen ausgearbeiteten Kompromisspaket zustimmen und es akzeptieren kann.
Europarl v8

As Odo will be happy to confirm, I was concerned, too, that this was a stolen objet d'art.
Odo wird Ihnen gerne versichern, dass ich auch besorgt war, dass es sich um ein gestohlenes Kunstobjekt handelte.
OpenSubtitles v2018

We are happy to confirm, as does Mr Rossetti in his excellent report, that the European Economic Area agreement is not incompatible with the future accession to the EC of such EFTA countries as might desire it.
Wir bestätigen gerne, wie das auch Herr Rossetti in seinem hervorragenden Bericht getan hat, daß das EWR-Abkommen nicht im Widerspruch steht zu einem künftigen EG-Beitritt der EFTA-Länder, die das wünschen. schen.
EUbookshop v2

I am happy to confirm to you that no one has ever measured my eyes so well before (I have been wearing glasses for about 26 years).
Gern kann ich Ihnen bestätigen, dass mir noch niemand zuvor so gut die Augen vermessen hat wie Sie (ich trage seit etwa 26 Jahren eine Brille).
ParaCrawl v7.1

So we’re very happy to confirm that Tomb Raider Anniversary will run on all MacBooks with Leopard (10.5).
Wir freuen uns also, bestätigen zu können, dass Tomb Raider Anniversary auf allen MacBooks mit Leopard (10.5) läuft.
ParaCrawl v7.1

Just Contact us and let us know which you want to book and we will be happy to Confirm it for you.
Gerade Kontakt und lassen Sie uns wissen, welche Sie buchen möchten und wir werden es gerne für Sie bestätigen.
CCAligned v1

We are happy to confirm grateful that our supply chain has not been disrupted, which means we continue to produce and deliver Ditec doors.
Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass unsere Lieferkette nicht gestört wurde, d.h. wir produzieren und liefern weiterhin Ditec-Tore.
CCAligned v1

We are happy to confirm that everything went very smoothly with the purchase of the Muralha apartment, from beginning to end.
Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass mit dem Kauf der Wohnung "Muralha" alles von Anfang bis Ende reibungslos verlaufen ist.
CCAligned v1

We made good progress with developing the upcoming Thank-you patch, and we are happy to confirm that the patch will be officially released around mid December.
Wir haben gute Fortschritte bei der Entwicklung des kommenden Thank-You-Patches erzielt und freuen uns darüber, den offiziellen Release für in etwa Mitte Dezember festlegen zu können.
CCAligned v1