Translation of "Handling objections" in German

The procedure of handling mandates, formal objections against harmonised standards and the publication of the references of harmonised standards are all contained within the Vademecum on European standardisation, along with a number of other relevant documents.
Die Verfahren zur Bearbeitung von Normungsaufträgen, zur Erhebung formeller Einwände gegen harmonisierte Normen und zur Veröffentlichung der Bezugsdaten harmonisierter Normen sind neben einer Reihe anderer einschlägiger Dokumente im Leitfaden zur europäischen Normung („Vademecum on European standardisation“) enthalten.
TildeMODEL v2018

I've been experiencing periodic lapses in concentration and difficulty handling objects.
Ich habe Konzentrationsschwächen und Probleme beim Umgang mit Objekten.
OpenSubtitles v2018

The dynamic assignment allows the handling of data objects of various granularity.
Durch die dynamische Zuordnung wird die Behandlung von Datenobjekten verschiedener Granularitat ermöglicht.
EuroPat v2

The invention relates to a device for handling objects, in particular items of luggage.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Handhabung von Gegenständen, insbesondere von Gepäckstücken.
EuroPat v2

As a result, extremely gentle handling of the objects that are to be extracted is assured.
Dadurch ist eine äusserst schonende Behandlung der zu entnehmenden Gegenstände gewährleistet.
EuroPat v2

Research processes require a different handling of digital objects.
Forschungsprozesse erfordern einen unterschiedlichen Umgang mit digitalen Objekten.
ParaCrawl v7.1

Exemplary embodiments of the invention are described below primarily with reference to the handling of biological objects.
Die vorliegende Erfindung wird nachfolgend vornehmlich anhand der Handhabung von biologischen Objekten beschrieben.
EuroPat v2

When handling or machining objects, both effects can lead to quality defects.
Beim Handhaben oder Bearbeiten von Gegenständen können beide Effekte zu Qualitätsproblemen führen.
EuroPat v2

When handling or processing objects, both effects can lead to problems in the quality.
Beim Handhaben oder Bearbeiten von Gegenständen können beide Effekte zu Qualitätsproblemen führen.
EuroPat v2

As a result, comfortable handling of the object can be achieved.
Dadurch kann eine bequeme Handhabung des Gegenstands erreicht werden.
EuroPat v2

One example is the handling of objects with what are called vacuum tube lifters.
Ein Beispiel ist die Handhabung von Gegenständen mit sogenannten Schlauchhebern.
EuroPat v2

Handling of the object is supported by the shortening of the lifting tube induced by the vacuum.
Die Handhabung des Gegenstandes wird durch die unterdruckbedingte Verkürzung des Hebeschlauches unterstützt.
EuroPat v2

It provides ergonomic handling of larger objects and simplifies everyday life.
Dadurch wird Ihnen eine ergonomische Handhabung großer Objekte ermöglicht und der Alltag vereinfacht.
ParaCrawl v7.1

It consists of a robot arm fitted with a claw for the handling of objects.
Es besteht aus einem Roboterarm mit einem Greifer für die Handhabung der Teile.
ParaCrawl v7.1

Very long working distance (100 mm) allows an easy handling of the objects.
Der große Arbeitsabstand (100 mm) ermöglicht die einfache Handhabung der Gegenstände.
ParaCrawl v7.1

Can you handle objections confidently and quickly, convince people and explain situations?
Sie können sicher und schlagfertig Einwände behandeln, Menschen überzeugen und Zusammenhänge erläutern?
ParaCrawl v7.1