Translation of "Handle goods" in German
These
pons
handle
goods
coming
in
by
sea
which
are
frequently
not
intended
for
the
Community
at
all,
but
are
put
into
temporary
storage
until
a
buyer
is
found.
Waren,
die
in
diese
Freizonen
gebracht
wurden,
unterlagen
keiner
zollrechtlichen
Behandlung.
EUbookshop v2
The
binder
can
also
influence
the
handle
of
the
goods.
Das
Bindemittel
kann
auch
den
Griff
der
Ware
beeinflussen.
EuroPat v2
Lustre
and
handle
of
the
goods
are
favourably
influenced.
Auch
werden
Glanz
und
Griff
der
Ware
positiv
beeinflusst.
EuroPat v2
You
will
store,
handle,
and
ship
goods
and
products.
Du
lagerst
ein,
schlägst
um
und
versendest
Waren
und
Güter.
ParaCrawl v7.1
We
handle
your
goods
with
extra
care
and
transport
them
professionally.
Wir
gehen
mit
Ihren
Gütern
sehr
sorgsam
um
und
transportieren
sie
fachgerecht.
CCAligned v1
Client
shall
handle
the
goods
with
care.
Der
Kunde
ist
verpflichtet,
die
Ware
pfleglich
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
is
obligated
to
handle
the
goods
with
care
during
the
retention
of
title
period.
Der
Käufer
ist
verpflichtet,
die
Ware
während
des
Eigentumsvorbehalts
pfleglich
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
it
is
possible
to
easily
handle
goods
that
are
different
from
one
another
separately.
Dadurch
ist
es
möglich,
voneinander
verschiedene
Waren
vereinzelt
in
einfacher
Weise
zu
handhaben.
EuroPat v2
The
Customer
shall
be
obliged
to
handle
the
goods
with
care
whilst
they
are
subject
to
retention
of
title.
Der
Kunde
ist
verpflichtet,
die
Ware
während
des
Bestehens
des
Eigentumsvorbehalts
pfleglich
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
be
obliged
to
handle
the
goods
with
care
during
the
existence
of
the
retention
of
title.
Der
Kunde
ist
verpflichtet
die
Ware
während
des
Bestehens
des
Eigentumsvorbehalts
pfleglich
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
The
orderer
may
only
handle
the
goods
supplied
under
retention
of
title
in
the
regular
course
of
business.
Der
Besteller
darf
über
die
unter
Eigentumsvorbehalt
gelieferten
Waren
nur
im
regelmäßigen
Geschäftsverkehr
verfügen.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
is
obliged
to
handle
the
goods
with
care
during
the
duration
of
the
retention
of
title.
Der
Kunde
ist
verpflichtet
die
Ware
während
des
Bestehens
des
Eigentumsvorbehalts
pfleglich
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
They
prevent
dangerous
load
swing
and
thus
let
you
handle
even
delicate
goods
safely.
Sie
verhindern
das
gefährliche
Lastpendeln
und
sichern
so
den
Umgang
auch
mit
empfindlichen
Gütern.
ParaCrawl v7.1
In
addition
the
Purchaser
is
obliged
to
properly
store
and
handle
the
goods
objected
to.
Darüber
hinaus
ist
der
Käufer
verpflichtet,
die
beanstandete
Ware
sachgemäß
zu
lagern
und
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
a
Danish
carrier,
for
example,
must
register
for
VAT
in
Italy
in
order
to
be
able
to
pick
up
and
handle
goods
for
delivery
in
Denmark.
So
ist
beispielsweise
ein
dänischer
Spediteur
verpflichtet,
sich
bei
der
Mehrwertsteuerbehörde
in
Italien
registrieren
zu
lassen,
um
Waren
aus
Dänemark
in
Italien
laden
und
umschlagen
zu
dürfen.
EUbookshop v2
In
place
of
dye
patterns,
structural
patterns
may
be
applied
to
be
recognized
by
the
surface
configuration
of
the
substrate,
or
patterns
which
alter
by
zones
for
example
the
handle
of
textile
goods.
Statt
einer
farbigen
Bemusterung
kann
auch
eine
strukturelle
Bemusterung
stattfinden,
beispielsweise
eine
Bemusterung,
die
sich
in
der
Oberflächenausbildung
des
Substrates
erkennen
lässt,
oder
eine
Bemusterung,
die
zonenweise
beispielsweise
den
Griff
eines
Textilgutes
verändert.
EuroPat v2