Translation of "Had led" in German
The
crisis
in
the
capital
markets
had
led
to
a
sharp
drop.
Die
Krise
der
Kapitalmärkte
habe
zu
einem
starken
Abbau
geführt.
DGT v2019
She
owed
this
nature
to
the
wandering
life
which
she
had
always
led.
Sie
verdankte
dieses
Naturell
dem
unruhigen
Leben,
welches
sie
immer
geführt
hatte.
Books v1
The
scandal
had
earlier
led
to
Vice
President
Roxana
Baldetti's
ouster.
Der
Skandal
hatte
zuvor
zum
Sturz
von
Vize-Präsidentin
Roxana
Baldetti
geführt.
GlobalVoices v2018q4
The
Pharaoh
had
led
his
people
astray,
and
did
not
rightly
guide
them.
Pharao
hat
sein
Volk
irregeführt
und
nicht
rechtgeleitet.
Tanzil v1
By
1975,
this
had
led
to
the
almost
complete
disappearance
of
the
farming
sideline.
Dies
führte
bis
1975
zum
fast
völligen
Verschwinden
der
Nebenerwerbslandwirtschaft.
Wikipedia v1.0
These
protests
had
led
to
the
Tunisian
revolution.
Diese
Proteste
hätten
dann
zur
tunesischen
Revolution
geführt.
TildeMODEL v2018
He
retraced
the
trend
that
had
led
to
the
emergence
of
new
types
of
contracts.
Er
beschreibt
die
Entwicklung,
die
zur
Entstehung
neuer
Vertragsformen
geführt
habe.
TildeMODEL v2018
But
a
rattlesnake
that
had
tried
to
kill
me
had
led
me
to
this
old
weapon.
Aber
eine
Klapperschlange,
die
mich
töten
wollte,
führte
mich
dorthin.
OpenSubtitles v2018