Translation of "Had led" in German

The crisis in the capital markets had led to a sharp drop.
Die Krise der Kapitalmärkte habe zu einem starken Abbau geführt.
DGT v2019

She owed this nature to the wandering life which she had always led.
Sie verdankte dieses Naturell dem unruhigen Leben, welches sie immer geführt hatte.
Books v1

The scandal had earlier led to Vice President Roxana Baldetti's ouster.
Der Skandal hatte zuvor zum Sturz von Vize-Präsidentin Roxana Baldetti geführt.
GlobalVoices v2018q4

The Pharaoh had led his people astray, and did not rightly guide them.
Pharao hat sein Volk irregeführt und nicht rechtgeleitet.
Tanzil v1

By 1975, this had led to the almost complete disappearance of the farming sideline.
Dies führte bis 1975 zum fast völligen Verschwinden der Nebenerwerbslandwirtschaft.
Wikipedia v1.0

These protests had led to the Tunisian revolution.
Diese Proteste hätten dann zur tunesischen Revolution geführt.
TildeMODEL v2018

He retraced the trend that had led to the emergence of new types of contracts.
Er beschreibt die Entwicklung, die zur Entstehung neuer Vertragsformen geführt habe.
TildeMODEL v2018

But a rattlesnake that had tried to kill me had led me to this old weapon.
Aber eine Klapperschlange, die mich töten wollte, führte mich dorthin.
OpenSubtitles v2018