Translation of "Had been conducted" in German
A
trial
is
humans
had
also
been
conducted.
Es
wurde
auch
ein
Versuch
mit
Menschen
durchgeführt.
EMEA v3
The
preparatory
work
had
been
conducted
by
the
Section
for
the
Single
Market,
Production
and
Consumption.
Die
Vorberatungen
wurden
in
der
Fachgruppe
Binnenmarkt,
Produktion
und
Verbrauch
geführt.
TildeMODEL v2018
Prior
this
survey
a
full-scale
agricultural
census
had
been
conducted
last
time
in
2003.
Vor
dieser
Erhebung
wurde
zuletzt
2003
eine
Landwirtschaftszählung
als
Vollerhebung
durchgeführt.
EUbookshop v2
All
negotiations
had
been
conducted
with
the
complainant.
Die
gesamten
Verhandlungen
seien
ausschließlich
mit
der
Beschwerdeführerin
geführt
worden.
EUbookshop v2
During
the
development,
gallery
trials
had
been
conducted
and
this
produced
some
Durch
die
Fehlauslösung
stellte
sich
die
Frage
einer
Ersatzeinrichtung.
EUbookshop v2
Test
runs
had
already
been
conducted
successfully
between
November
2012
and
January
2013.
Erfolgreiche
Testläufe
wurden
bereits
von
November
2012
bis
Januar
2013
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
This
list
concerns
children
where
examinations
had
alrdeady
been
conducted.
Diese
Liste
betrifft
die
Kinder
bei
denen
schon
Untersuchungen
stattgefunden
haben.
ParaCrawl v7.1
The
technology
involved
is
an
upgrade
of
two
previous
experiments
which
had
been
conducted
since
2005.
Die
Technik
ist
eine
Weiterentwicklung
zweier
Vorgänger-Experimente,
die
seit
2005
durchgeführt
wurden.
ParaCrawl v7.1
A
total
of
355
QRCAs
had
been
conducted
by
the
end
of
2018.
Bis
Ende
2018
wurden
insgesamt
355
QRCAs
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
these
irregular
practices
had
been
conducted
in
an
organised
and
systematic
way
over
a
long
period
of
time.
Darüber
hinaus
wurden
diese
rechtswidrigen
Praktiken
über
einen
längeren
Zeitraum
in
organisierter
und
systematischer
Weise
angewendet.
EUbookshop v2
No
studies
that
specifically
look
into
the
health
impacts
of
the
Whole30
had
been
conducted
as
of
2016.
Es
wurden
keine
Studien
durchgeführt,
die
speziell
die
gesundheitlichen
Auswirkungen
des
Whole30
untersuchen.
WikiMatrix v1
After
the
1997
project
of
translation,
the
new
collaborative
projects
with
local
grassroots
Chinese
women
had
been
conducted
in
the
CSWS.
Nach
dem
Übersetzungsprojekt
1997
wurden
in
der
CSWS
neue
kollaborative
Projekte
mit
lokalen
chinesischen
Frauen-Basisgruppen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
This
was
in
spite
of
statements
made
by
international
organisations
that
the
elections
in
Kyrgyzstan
had
been
conducted
relatively
correctly.
Dies
geschah
trotz
der
Erklärungen
internationaler
Organisationen,
die
Wahlen
in
Kirgisistan
seien
relativ
korrekt
durchgeführt
worden.
Europarl v8
However,
just
at
the
moment
when
the
government
was
formed,
the
opposition
decided
that
the
elections
had
not
been
properly
conducted
and
called
for
the
ballot
boxes
to
be
opened.
Aber
erst
in
diesem
Moment,
als
diese
Regierung
gebildet
wurde,
hat
sich
die
Opposition
besonnen,
dass
diese
Wahlen
nicht
ordentlich
waren
und
hat
die
Öffnung
der
Wahlurnen
verlangt.
Europarl v8
Interestingly,
a
few
minutes
later
we
had
a
farmer
saying
that
he
had
just
undergone
an
inspection
which
had
been
conducted
with
great
rigour
and
precision
and
that
he
did
not
know
of
any
area
of
activity
that
was
subject
to
such
thorough
checking
as
agriculture.
Interessant
war,
dass
sich
wenige
Minuten
später
ein
Landwirt
zu
Wort
gemeldet
hat,
der
gesagt
hat,
er
habe
gerade
eine
Kontrolle
hinter
sich,
die
sehr
penibel
und
sehr
genau
war,
und
er
kenne
keine
bessere
Kontrolle
als
im
Landwirtschaftsbereich.
Europarl v8
When
I
was
in
Kosovo
the
other
day
I
was
very
struck
by
those
who
told
me
that
the
initial
stages
of
the
election
campaign
had
been
conducted
with
considerable
professionalism
and
style.
Bei
meinem
jüngsten
Aufenthalt
im
Kosovo
haben
mich
die
Leute
vor
Ort
sehr
beeindruckt,
die
mir
berichteten,
dass
die
Wahlkampagne
auf
sehr
professionelle
Art
und
Weise
eingeläutet
worden
sei.
Europarl v8
Politically
blind
South
African
observers
made
absolute
fools
of
themselves
by
declaring
that
the
elections
had
been
conducted
fairly
and
freely.
Durch
politische
Blindheit
geschlagene
südafrikanische
Beobachter,
die
den
Wahlverlauf
als
fair
und
frei
bezeichneten,
haben
sich
damit
unsterblich
blamiert.
Europarl v8
By
the
Commission's
own
admission
a
new
protocol
was
not
negotiated
because
a
scientific
survey
had
not
been
conducted.
Wie
die
Kommission
selbst
zugegeben
hat,
wurde
über
kein
neues
Protokoll
verhandelt,
da
keine
wissenschaftliche
Studie
durchgeführt
worden
war.
Europarl v8