Translation of "Growth dynamics" in German
Employment
growth
dynamics
have
been
different
across
age
groups
and
education
levels.
Die
Dynamik
des
Beschäftigungswachstums
war
je
nach
Altersgruppe
und
Bildungsstand
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
Employment
growth
dynamics
have
been
different
across
Member
States,
economic
sectors
and
types
of
contract.
Die
Dynamik
des
Beschäftigungswachstums
war
je
nach
Mitgliedstaat,
Wirtschaftssektor
und
Vertragsart
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
However,
the
factors
discussed
here
are
poised
to
curb
Germany's
growth
dynamics
in
H2.
Allerdings
dürften
die
hier
aufgeführten
Faktoren
die
deutsche
Wachstumsdynamik
in
H2
dämpfen.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
growth
dynamics,
however,
Baden-Württemberg
keeps
lagging
behind
global
developments.
In
der
Wachstumsdynamik
bleibt
Baden-Württemberg
jedoch
etwas
hinter
der
weltweiten
Entwicklung
zurück.
ParaCrawl v7.1
Since
its
founding,
the
company
has
been
recording
very
strong
growth
dynamics
with
increasing
tendency.
Das
Unternehmen
verbucht
seit
seiner
Gründung
eine
sehr
starke
Wachstumsdynamik
mit
steigender
Tendenz.
ParaCrawl v7.1
The
growth
dynamics
of
corporate
lending
have
remained
rather
subdued.
Die
Wachstumsdynamik
der
Unternehmenskredite
blieb
bis
zuletzt
relativ
verhalten.
ParaCrawl v7.1
In
Latin
America
and
Western
Europe,
in
contrast,
growth
dynamics
are
seen
lagging
behind
global
development.
In
Lateinamerika
und
Westeuropa
hingegen
dürfte
die
Wachstumsdynamik
hinter
der
globalen
Entwicklung
zurückbleiben.
ParaCrawl v7.1
The
growth
dynamics
of
corporate
lending
in
Austria
remained
subdued
in
2015.
Die
Wachstumsdynamik
der
Unternehmenskredite
in
Österreich
gestaltete
sich
nach
wie
vor
verhalten.
ParaCrawl v7.1
The
half
year
showed
similar
growth
dynamics
with
an
increase
of
35.3%.
Das
Halbjahr
zeigte
eine
ähnliche
Wachstumsdynamik
mit
einem
Anstieg
von
35,3%.
ParaCrawl v7.1
Marcus
Wörwag:
Of
course
we
want
to
continue
our
current
growth
dynamics.
Marcus
Wörwag:
Natürlich
wollen
wir
unsere
bisherige
Wachstumsdynamik
fortführen.
ParaCrawl v7.1
With
a
sales
increase
of
12
%
at
local
currency,
Latin
America
recorded
the
strongest
growth
dynamics.
Lateinamerika
verzeichnete
mit
einem
Plus
von
währungsbereinigt
12
%
die
größte
Wachstumsdynamik.
ParaCrawl v7.1
Not
all
advanced-economy
investors
who
were
chasing
yield
have
deep
knowledge
of
developing-country
growth
dynamics.
Nicht
alle
Schwellenländerinvestoren
auf
der
Jagd
nach
Ertrag
haben
gute
Kenntnisse
der
Wachstumsdynamik
dieser
Länder.
News-Commentary v14
The
challenge
is
now
to
improve
the
regional
growth
dynamics
through
well-targeted
support
to
specific
sectors.
Jetzt
besteht
die
Herausforderung
darin,
die
regionale
Wachstumsdynamik
durch
gezielte
Förderung
bestimmter
Sektoren
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
A
failure
on
this
front
would
derail
their
strengthening
domestic
and
regional
growth
dynamics.
Ein
Scheitern
an
dieser
Front
könnte
ihre
zunehmende
inländische
und
regionale
Wachstumsdynamik
aus
dem
Gleis
werfen.
News-Commentary v14
Apart
from
those
conventional
chelating
agents,
above
all
environmentally
friendly
chelating
agents
are
featuring
strong
growth
dynamics.
Neben
diesen
traditionellen
Komplexbildnern
zeichnen
sich
vor
allem
umweltschonende
Komplexbildner
durch
eine
starke
Wachstumsdynamik
aus.
ParaCrawl v7.1
We
expect
above
average
benefits
to
come
to
us
from
these
recovering
growth
dynamics",
says
Dr.
Podesser.
Wir
sind
optimistisch
von
dieser
zurückkehrenden
Wachstumsdynamik
überproportional
zu
profitieren",
sagt
Dr.
Podesser.
ParaCrawl v7.1
All
in
all,
the
growth
dynamics
of
East
Germany
with
regard
to
patent
applications
is
slightly
behind
the
West
German
one.
Insgesamt
gesehen
ist
die
Wachstumsdynamik
Ostdeutschlands
bei
den
Patentanmeldungen
leicht
hinter
der
Westdeutschlands
zurückgeblieben.
ParaCrawl v7.1
The
company's
high
growth
dynamics
stems
from
its
progressive
distribution
model
for
international
film
productions
on
PANTAFLIX.
Seine
hohe
Wachstumsdynamik
bezieht
der
Konzern
aus
seinem
progressiven
Vertriebsmodell
für
internationale
Filmproduktionen
auf
PANTAFLIX.
ParaCrawl v7.1
Changed
growth
dynamics
andhigher
competitive
intensity
will
have
an
impact
on
the
development
of
theresults
of
the
SMA
Group.
Dieveränderte
Wachstumsdynamik
und
die
höhere
Wettbewerbsintensität
werdensich
auf
die
Ergebnisentwicklung
der
SMA
Gruppe
auswirken.
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
a
climate-sensitive,
location-dependent
growth
simulator,
it
describes
the
change
in
growth
dynamics
and
subsequently
evaluates
it
economically.
Mithilfe
eines
klimasensitiven,
standortabhängigen
Wachstumssimulators
wird
die
veränderte
Wachstumsdynamik
beschrieben
und
anschließend
ökonomisch
bewertet.
ParaCrawl v7.1
Current
figures
from
German
industry
association
SPECTARIS
indicate
that
the
high
growth
dynamics
are
set
to
continue.
Damit
setzt
sich
laut
aktuellen
Zahlen
des
deutschen
Verbandes
SPECTARIS
die
hohe
Wachstumsdynamik
fort.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
further
expansion
of
the
online
business
gives
grounds
to
expect
reliable
growth
dynamics
as
a
supplement
to
the
brick-and-mortar
business.
Zugleich
verspricht
der
weitere
Ausbau
des
Onlinegeschäfts
eine
zuverlässige
Wachstumsdynamik
neben
dem
stationären
Geschäft.
ParaCrawl v7.1