Translation of "Growth dynamics" in German

Employment growth dynamics have been different across age groups and education levels.
Die Dynamik des Beschäftigungswachstums war je nach Altersgruppe und Bildungs­stand unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

Employment growth dynamics have been different across Member States, economic sectors and types of contract.
Die Dynamik des Beschäftigungswachstums war je nach Mitgliedstaat, Wirtschaftssektor und Vertragsart unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

However, the factors discussed here are poised to curb Germany's growth dynamics in H2.
Allerdings dürften die hier aufgeführten Faktoren die deutsche Wachstumsdynamik in H2 dämpfen.
ParaCrawl v7.1

In terms of growth dynamics, however, Baden-Württemberg keeps lagging behind global developments.
In der Wachstumsdynamik bleibt Baden-Württemberg jedoch etwas hinter der weltweiten Entwicklung zurück.
ParaCrawl v7.1

Since its founding, the company has been recording very strong growth dynamics with increasing tendency.
Das Unternehmen verbucht seit seiner Gründung eine sehr starke Wachstumsdynamik mit steigender Tendenz.
ParaCrawl v7.1

The growth dynamics of corporate lending have remained rather subdued.
Die Wachstumsdynamik der Unternehmenskredite blieb bis zuletzt relativ verhalten.
ParaCrawl v7.1

In Latin America and Western Europe, in contrast, growth dynamics are seen lagging behind global development.
In Lateinamerika und Westeuropa hingegen dürfte die Wachstumsdynamik hinter der globalen Entwicklung zurückbleiben.
ParaCrawl v7.1

The growth dynamics of corporate lending in Austria remained subdued in 2015.
Die Wachstumsdynamik der Unternehmenskredite in Österreich gestaltete sich nach wie vor verhalten.
ParaCrawl v7.1

The half year showed similar growth dynamics with an increase of 35.3%.
Das Halbjahr zeigte eine ähnliche Wachstumsdynamik mit einem Anstieg von 35,3%.
ParaCrawl v7.1

Marcus Wörwag: Of course we want to continue our current growth dynamics.
Marcus Wörwag: Natürlich wollen wir unsere bisherige Wachstumsdynamik fortführen.
ParaCrawl v7.1

With a sales increase of 12 % at local currency, Latin America recorded the strongest growth dynamics.
Lateinamerika verzeichnete mit einem Plus von währungsbereinigt 12 % die größte Wachstumsdynamik.
ParaCrawl v7.1

Not all advanced-economy investors who were chasing yield have deep knowledge of developing-country growth dynamics.
Nicht alle Schwellenländerinvestoren auf der Jagd nach Ertrag haben gute Kenntnisse der Wachstumsdynamik dieser Länder.
News-Commentary v14

The challenge is now to improve the regional growth dynamics through well-targeted support to specific sectors.
Jetzt besteht die Herausforderung darin, die regionale Wachstumsdynamik durch gezielte Förderung bestimmter Sektoren zu verbessern.
TildeMODEL v2018

A failure on this front would derail their strengthening domestic and regional growth dynamics.
Ein Scheitern an dieser Front könnte ihre zunehmende inländische und regionale Wachstumsdynamik aus dem Gleis werfen.
News-Commentary v14

Apart from those conventional chelating agents, above all environmentally friendly chelating agents are featuring strong growth dynamics.
Neben diesen traditionellen Komplexbildnern zeichnen sich vor allem umweltschonende Komplexbildner durch eine starke Wachstumsdynamik aus.
ParaCrawl v7.1

We expect above average benefits to come to us from these recovering growth dynamics", says Dr. Podesser.
Wir sind optimistisch von dieser zurückkehrenden Wachstumsdynamik überproportional zu profitieren", sagt Dr. Podesser.
ParaCrawl v7.1

All in all, the growth dynamics of East Germany with regard to patent applications is slightly behind the West German one.
Insgesamt gesehen ist die Wachstumsdynamik Ostdeutschlands bei den Patentanmeldungen leicht hinter der Westdeutschlands zurückgeblieben.
ParaCrawl v7.1

The company's high growth dynamics stems from its progressive distribution model for international film productions on PANTAFLIX.
Seine hohe Wachstumsdynamik bezieht der Konzern aus seinem progressiven Vertriebsmodell für internationale Filmproduktionen auf PANTAFLIX.
ParaCrawl v7.1

Changed growth dynamics andhigher competitive intensity will have an impact on the development of theresults of the SMA Group.
Dieveränderte Wachstumsdynamik und die höhere Wettbewerbsintensität werdensich auf die Ergebnisentwicklung der SMA Gruppe auswirken.
ParaCrawl v7.1

With the help of a climate-sensitive, location-dependent growth simulator, it describes the change in growth dynamics and subsequently evaluates it economically.
Mithilfe eines klimasensitiven, standortabhängigen Wachstumssimulators wird die veränderte Wachstumsdynamik beschrieben und anschließend ökonomisch bewertet.
ParaCrawl v7.1

Current figures from German industry association SPECTARIS indicate that the high growth dynamics are set to continue.
Damit setzt sich laut aktuellen Zahlen des deutschen Verbandes SPECTARIS die hohe Wachstumsdynamik fort.
ParaCrawl v7.1

At the same time the further expansion of the online business gives grounds to expect reliable growth dynamics as a supplement to the brick-and-mortar business.
Zugleich verspricht der weitere Ausbau des Onlinegeschäfts eine zuverlässige Wachstumsdynamik neben dem stationären Geschäft.
ParaCrawl v7.1