Translation of "Growing adoption" in German
Instead,
Ayre
sees
adoption
growing
in
the
developing
world
first.
Stattdessen,
Ayre
sieht
Annahme
in
den
Entwicklungsländern
wächst
zuerst.
ParaCrawl v7.1
Targeted
at
the
growing
Muslim
population,
adoption
rates
are
rising.
Mit
Zielrichtung
auf
die
wachsende
muslimische
Bevölkerung
wird
die
Kennzeichnung
von
immer
mehr
Firmen
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
growing
adoption
of
self-service,
voice
has
become
the
go-to
channel
for
escalated
interactions.
Trotz
der
zunehmenden
Akzeptanz
von
Self-Service
ist
die
Stimme
für
eskalierte
Interaktionen
der
Kanal
der
Wahl.
ParaCrawl v7.1
With
evolution
of
the
blockchain
and
its
growing
adoption,
more
well-developed,
user-friendly
payment
platforms
have
appeared.
Mit
der
Entwicklung
der
Blockchain
und
ihrer
zunehmenden
Akzeptanz
sind
besser
entwickelte,
benutzerfreundliche
Zahlungsplattformen
aufgetaucht.
ParaCrawl v7.1
According
to
Technavio
analysts,
one
of
the
key
factors
contributing
to
the
growth
of
the
global
gaming
market
is
the
growing
adoption
of
AR/VR
gaming:
Laut
Technavio-Analysten
ist
einer
der
Schlüsselfaktoren
für
das
Wachstum
des
globalen
Spielemarkts
die
zunehmende
Akzeptanz
von
AR
/
VR-Spielen:
ParaCrawl v7.1
The
era
of
mobile
communications
is
well
under
way
and
no
one
can
deny
the
growing
adoption
of
smartphones
and
tablets
in
the
workplace.
In
der
heutigen
Zeit
ist
alles
mobil
und
die
wachsende
Verwendung
von
Smartphones
und
Tablets
im
Betrieb
ist
nicht
mehr
aufzuhalten.
ParaCrawl v7.1
In
retail,
for
example,
wearables
are
also
taking
off,
in
line
with
growing
consumer
adoption,
to
improve
in-store
shopping
experience,
or
transforming
operations
by
adding
them
to
the
communication
and
collaboration
mix.
Im
Einklang
mit
wachsender
Verbraucherannahme
zum
Beispiel
kommt
im
Einzelhandel
ebenso
Tragbares
auf,
um
das
Einkaufserlebnis
im
Laden
zu
verbessern,
oder
Abläufe
durch
deren
Hinzufügen
zu
einer
Mischung
aus
Kommunikation
und
Zusammenarbeit
zu
transformieren.
ParaCrawl v7.1
The
landscape
is
further
complicated
by
the
growing
adoption
of
remote
access
and
home
working,
and
the
uptake
of
hosted
services
combined
with
in-house
applications
and
tools,
the
study
found.
Die
Landschaft
wird
weiter
erschwert
durch
den
wachsenden
Einsatz
von
remote-access-und
home-working,
und
die
Aufnahme
von
gehosteten
services,
die
kombiniert
mit
in-house-Anwendungen
und-tools,
die
Studie
gefunden.
ParaCrawl v7.1
The
growing
adoption
of
enterprise
mobility
and
IoT
are
creating
a
need
for
businesses
to
reconsider
the
performance,
reliability,
and
security
of
their
network
infrastructure.
Angesichts
der
zunehmenden
Verbreitung
von
Mobilität
und
IoT
müssen
Unternehmen
die
Leistung,
Zuverlässigkeit
und
Sicherheit
ihrer
Netzwerk-Infrastrukturen
neu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
Capturing
Cloud
Revenue
Get
tips
to
navigate
the
challenges
and
opportunities
presented
by
growing
adoption
of
cloud
computing.
Profitieren
Sie
von
Tipps,
die
Ihnen
zeigen,
wie
Sie
die
Herausforderungen
und
Chancen
durch
die
wachsende
Verbreitung
von
Cloud-Computing
in
den
Griff
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Technology
will
play
a
growing
part
in
the
process
with
distribution
to
mobile
becoming
increasingly
common
and
a
growing
adoption
of
Bring
Your
Own
Device
(BYOD),
Collaboration,
3D
and
Interactive
solutions
all
streamlining
the
information
exchange
process.
Die
Technik
spielt
eine
entscheidende
Rolle
bei
dieser
Entwicklung
und
der
Trend
geht
zur
mobilen
Distribution
von
Informationen.
Durch
den
zunehmenden
Einsatz
von
privaten
Geräten
(Bring
Your
Own
Device,
BYOD),
Lösungen
zur
Zusammenarbeit,
3D
und
interaktiven
Anwendungen
wird
der
Informationsaustausch
dabei
immer
einfacher.
ParaCrawl v7.1
Each
improvement
makes
Bitcoin
more
appealing
but
also
reveals
new
challenges
as
Bitcoin
adoption
grows.
Jede
Verbesserung
macht
Bitcoin
attraktiver,
offenbart
mit
zunehmender
Akzeptanz
von
Bitcoin
aber
auch
neue
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Developing
countries
have
lagged
behind
in
this
process,
but,
with
the
common
threat
of
global
warming,
there
is
now
growing
pressure
to
adopt
conservation
policies.
Die
Entwicklungsländer
hinken
bei
diesem
Prozess
noch
hinterher,
doch
geraten
sie
angesichts
der
gemeinsamen
Bedrohung
durch
die
globale
Erwärmung
unter
wachsenden
Druck,
politische
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Umwelt
zu
ergreifen.
News-Commentary v14
In
the
case
of
Slovenia,
for
example,
the
State
sees
a
growing
need
to
adopt
a
multidisciplinary
approach
against
drugs
by
providing
information,
promoting
physical
fitness,
and
educating
and
counselling
those
consuming
illegal
drugs,
including
those
undertaking
prison
sentences.
So
hat
etwa
im
Falle
Sloweniens
der
Staat
eine
zunehmende
Notwendigkeit
erkannt,
mit
fächerübergreifenden
Maßnahmen
gegen
den
Drogenkonsum
vorzugehen,
indem
Programme
zur
Drogenaufklärung
und
Gesundheitsförderung
durchgeführt
werden,
sowie
die
Beratungsangebote
für
Drogenkonsumenten
-
einschließlich
der
in
Haft
befindlichen
-
ausgebaut
werden.
EUbookshop v2
In
this
area,
I
should
like
to
see
a
convergence
policy
whereby
countries
with
major
and
growing
alcohol
problems
adopt
the
much
more
successful
Swedish
model.
In
diesem
Bereich
hätte
ich
gerne
eine
Konvergenzpolitik
dergestalt,
daß
sich
Länder
mit
großen
und
wachsenden
Alkoholproblemen
dem
sehr
viel
erfolgreicheren
schwedischen
Modell
anpassen.
Europarl v8
We
believe
verification
and
certification
of
3D
printed
materials,
processes
and
parts
will
be
critical
as
Additive
Manufacturing
adoption
grows
for
finished
parts.”
Wir
glauben,
dass
die
Prüfung
und
Zertifizierung
von
Materialien
und
Prozessen
für
die
additive
Fertigung
sowie
mittels
3D-Druck
gefertigten
Teilen
von
entscheidender
Bedeutung
sein
wird,
wenn
der
Einsatz
von
additiver
Fertigung
für
Fertigteile
zunimmt.“
ParaCrawl v7.1