Translation of "Ground water" in German

Some countries rely on ground water, others on surface water.
Einige Länder nutzen Grundwasser, andere Oberflächenwasser.
Europarl v8

We know the impact of this type of agriculture on soil and ground water.
Wir wissen, welche Auswirkungen eine solche Landwirtschaft für Böden und Grundwasser hat.
Europarl v8

Rain water should be examined, collected and its drainage towards ground water facilitated.
Regenwasser muß aufgefangen und zurückgehalten und sein Rückfluß ins Grundwasser erleichert werden.
Europarl v8

The ground water is heavily contaminated with mercury, and that is not going to go away.
Das Grundwasser ist verseucht, nachhaltig verseucht mit Quecksilber.
Europarl v8

You can draw ground water from any well.
Sie können Grundwasser aus jedem Brunnen holen.
TED2013 v1.1

After digging down 94.80 metres the well diggers had still not struck the ground water.
Nach 94,80 Metern waren die Brunnengräber noch immer nicht auf Grundwasser gestoßen.
Wikipedia v1.0

Ground water since then has dissolved and eroded some of the limestone, creating the caves.
Grundwasser hat seither einen Teil des Kalksteins gelöst und so die Höhlen geschaffen.
Wikipedia v1.0

It's all over town, many people on ground floors have water.
Das ist in der ganzen Stadt so, viele Erdgeschosse stehen unter Wasser.
GlobalVoices v2018q4

Tests will be performed on sewage effluent and different soil, ground water and climate conditions.
Es werden Abwasserabflusstests bei unterschiedlichen Boden-, Grundwasser- und Klimabedingungen durchgeführt.
TildeMODEL v2018

It has been frequently found as a contaminant in ground water.
Er wurde häufig als Schadstoff im Grundwasser nachgewiesen.
TildeMODEL v2018

I'd punch a hole in that dam before I'd waste my time looking for ground water.
Eher grabe ich ein Loch in den Damm, ehe ich Grundwasser suche.
OpenSubtitles v2018

It was a new gasoline additive... when it leaked into the ground water.
Das war ein neuer Treibstoffzusatz... als er ins Grundwasser gesickert ist.
OpenSubtitles v2018

The only drinking water source, ground water, is contaminated with chromium.
Die einzige Trinkwasserquelle, das Grundwasser, ist mit Chrom verunreinigt.
OpenSubtitles v2018

The ground water tables have been sealed and the toxicity of the cloud has vanished.
Das Grundwasser ist geschützt, und der Schadstoffgehalt der Wolke ist beseitigt.
OpenSubtitles v2018

You turn, run, find high ground, look for water.
Du rennst weg und suchst höheres Gelände und Wasser.
OpenSubtitles v2018

And the fertilizer is seeping into the ground water, causing...
Und das Düngemittel sickert ins Grundwasser, wodurch...
OpenSubtitles v2018

If it's managed to seep into the ground water, absolutely.
Ja, wenn es ins Grundwasser gelangen konnte.
OpenSubtitles v2018