Translation of "Ground water" in German
Some
countries
rely
on
ground
water,
others
on
surface
water.
Einige
Länder
nutzen
Grundwasser,
andere
Oberflächenwasser.
Europarl v8
We
know
the
impact
of
this
type
of
agriculture
on
soil
and
ground
water.
Wir
wissen,
welche
Auswirkungen
eine
solche
Landwirtschaft
für
Böden
und
Grundwasser
hat.
Europarl v8
Rain
water
should
be
examined,
collected
and
its
drainage
towards
ground
water
facilitated.
Regenwasser
muß
aufgefangen
und
zurückgehalten
und
sein
Rückfluß
ins
Grundwasser
erleichert
werden.
Europarl v8
The
ground
water
is
heavily
contaminated
with
mercury,
and
that
is
not
going
to
go
away.
Das
Grundwasser
ist
verseucht,
nachhaltig
verseucht
mit
Quecksilber.
Europarl v8
You
can
draw
ground
water
from
any
well.
Sie
können
Grundwasser
aus
jedem
Brunnen
holen.
TED2013 v1.1
After
digging
down
94.80
metres
the
well
diggers
had
still
not
struck
the
ground
water.
Nach
94,80
Metern
waren
die
Brunnengräber
noch
immer
nicht
auf
Grundwasser
gestoßen.
Wikipedia v1.0
Ground
water
since
then
has
dissolved
and
eroded
some
of
the
limestone,
creating
the
caves.
Grundwasser
hat
seither
einen
Teil
des
Kalksteins
gelöst
und
so
die
Höhlen
geschaffen.
Wikipedia v1.0
It's
all
over
town,
many
people
on
ground
floors
have
water.
Das
ist
in
der
ganzen
Stadt
so,
viele
Erdgeschosse
stehen
unter
Wasser.
GlobalVoices v2018q4
Tests
will
be
performed
on
sewage
effluent
and
different
soil,
ground
water
and
climate
conditions.
Es
werden
Abwasserabflusstests
bei
unterschiedlichen
Boden-,
Grundwasser-
und
Klimabedingungen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
It
has
been
frequently
found
as
a
contaminant
in
ground
water.
Er
wurde
häufig
als
Schadstoff
im
Grundwasser
nachgewiesen.
TildeMODEL v2018
I'd
punch
a
hole
in
that
dam
before
I'd
waste
my
time
looking
for
ground
water.
Eher
grabe
ich
ein
Loch
in
den
Damm,
ehe
ich
Grundwasser
suche.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
new
gasoline
additive...
when
it
leaked
into
the
ground
water.
Das
war
ein
neuer
Treibstoffzusatz...
als
er
ins
Grundwasser
gesickert
ist.
OpenSubtitles v2018
The
only
drinking
water
source,
ground
water,
is
contaminated
with
chromium.
Die
einzige
Trinkwasserquelle,
das
Grundwasser,
ist
mit
Chrom
verunreinigt.
OpenSubtitles v2018
The
ground
water
tables
have
been
sealed
and
the
toxicity
of
the
cloud
has
vanished.
Das
Grundwasser
ist
geschützt,
und
der
Schadstoffgehalt
der
Wolke
ist
beseitigt.
OpenSubtitles v2018
You
turn,
run,
find
high
ground,
look
for
water.
Du
rennst
weg
und
suchst
höheres
Gelände
und
Wasser.
OpenSubtitles v2018
And
the
fertilizer
is
seeping
into
the
ground
water,
causing...
Und
das
Düngemittel
sickert
ins
Grundwasser,
wodurch...
OpenSubtitles v2018
If
it's
managed
to
seep
into
the
ground
water,
absolutely.
Ja,
wenn
es
ins
Grundwasser
gelangen
konnte.
OpenSubtitles v2018