Translation of "Ground service" in German
Target
customers
are
airports,
ground
handling
service
providers,
leasing
companies
and
airlines.
Zielkunden
sind
Flughäfen,
Bodenabfertigungsdienstleister,
Leasinggesellschaften
und
Fluggesellschaften.
TildeMODEL v2018
We
use
UPS
ground
service
within
the
USA.
Innerhalb
der
USA
verwenden
wir
UPS
Ground
Service.
ParaCrawl v7.1
Barceló
Montecastillo
Golf
also
offers
a
unique
and
ground-breaking
service.
Das
Hotel
Barceló
Montecastillo
Golf
bietet
einen
einzigartigen
und
revolutionären
Service.
ParaCrawl v7.1
Conflicts
also
deepen
because
the
Airport
Users
Committee
does
not
establish
areas
for
ground
handling
service
providers.
Die
Konflikte
werden
noch
verstärkt,
weil
die
Flughafen-Nutzerausschüsse
keine
Bereiche
für
Bodenabfertigungsdienstleister
festlegen.
Europarl v8
The
provider
of
ground
handling
service
is
responsible
for
the
safe
operation
of
its
activities
at
the
aerodrome.
Der
Anbieter
von
Bodenabfertigungsdiensten
ist
für
die
sichere
Durchführung
seiner
Tätigkeiten
auf
dem
Flugplatz
verantwortlich.
TildeMODEL v2018
Vietnam
ground-breaking
medical
service
–
Now
it’s
time
for
the
new
revolutionary
EMS!
Vietnam
bahnbrechender
medizinischer
Service
-
Jetzt
ist
es
Zeit
für
das
neue
revolutionäre
EMS!
ParaCrawl v7.1
The
ground
underneath
is
not
serviced,
but
most
times
ground
service
is
unnecessary.
Der
Boden
unter
nicht
gewartet,
aber
die
meiste
Zeit
Ground
Service
ist
unnötig.
ParaCrawl v7.1
Vietnam
ground-breaking
medical
service
-
Now
it's
time
for
the
new
revolutionary
EMS!
Vietnam
bahnbrechender
medizinischer
Dienst
-
Jetzt
ist
es
Zeit
für
den
neuen
revolutionären
Rettungsdienst!
ParaCrawl v7.1
It
therefore
advocates
increasing
the
minimum
number
of
service
providers
admitted
at
airports,
not
setting
an
artificial
limit
on
the
number
of
third-party
handlers
and
removing
constraints
preventing
ground
handling
service
providers
from
entering
the
market.
Deshalb
tritt
man
darin
dafür
ein,
dass
die
auf
Flughäfen
zugelassene
Mindestzahl
von
Diensteanbietern
erhöht
wird
und
dass
es
keine
künstliche
zahlenmäßige
Begrenzung
der
Drittabfertiger
gibt,
und
ist
dafür,
dass
die
Hemmnisse
abgebaut
werden,
die
Anbieter
von
Bodenabfertigungsdiensten
am
Markteintritt
hindern.
Europarl v8
On
the
basis
of
the
results
of
the
Commission’s
inspections
that
have
been
conducted
since
February
2004,
as
well
as
on
the
basis
of
the
contents
of
the
Member
States’
annual
reports
on
national
quality
control
in
the
field
of
aviation
security,
there
are
no
indications
suggesting
that
the
number
of
ground
handling
service
providers
active
at
an
airport,
and
which
numbers
differ
significantly
between
Member
States,
has
an
actual
impact
on
the
quality
and
the
enforceability
of
the
implementation
of
security
requirements.
Aus
den
Ergebnissen
der
seit
Februar
2004
durchgeführten
Kommissionsinspektionen
und
den
Jahresberichten
der
Mitgliedstaaten
zur
nationalen
Qualitätskontrolle
im
Bereich
der
Luftsicherheit
ergeben
sich
keine
Hinweise,
dass
die
Zahl
der
an
einem
Flughafen
tätigen
Bodenabfertigungsdienstleister,
die
in
den
Mitgliedstaaten
stark
schwankt,
sich
tatsächlich
auf
die
Qualität
und
Durchsetzbarkeit
der
umgesetzten
Sicherheitsanforderungen
auswirkt.
TildeMODEL v2018