Translation of "Grip length" in German

This extends an axial grip length for handling the sharpener 1 .
Damit wird die axiale Grifflänge für die Handhabung des Spitzers 1 verlängert.
EuroPat v2

With the previously mentioned insert screw this minimum grip length is reduced by four longitudinal sections.
Diese Mindestklemmlänge wird bei der eingangs genannten Preßschraube durch vier Längenabschnitte reduziert.
EuroPat v2

The grip has a length of 18,5 cm.
Der Griff hat eine Länge von 18,5 cm.
ParaCrawl v7.1

By means of the adjustable grip length limitation, grip size positions that are smaller in comparison to the maximum grip size position are feasible.
Mittels der verstellbaren Grifflängenbegrenzung sind im Vergleich zur maximalen Griffgrößenstellung kleinere Griffgrößenstellungen realisierbar.
EuroPat v2

The grip length limitation is preferably adjustable for reducing the grip size position in the longitudinal direction of the gripping part.
Vorzugsweise ist die Grifflängenbegrenzung zum Verkleinern der Griffgrößenstellung in Längsrichtung des Greifteils verstellbar.
EuroPat v2

The grip length limitation is especially arranged within the grip opening.
Insbesondere ist die Grifflängenbegrenzung innerhalb der Grifföffnung angeordnet.
EuroPat v2

The actuating element is preferably associated with the gripping part, grip strap or grip length limitation.
Vorzugsweise ist das Betätigungselement dem Greifteil, dem Griffbügel oder der Grifflängenbegrenzung zugeordnet.
EuroPat v2

The second end of the grip length limitation 11 is connected to the actuating element 23 .
Das zweite Ende der Grifflängenbegrenzung 11 ist mit dem Betätigungselement 23 verbunden.
EuroPat v2

In addition, a reduction in the maximum grip size position can be avoided by providing the grip length limitation.
Zudem ist eine Verkleinerung der maximalen Griffgrößenstellung durch das Vorsehen der Grifflängenbegrenzung vermeidbar.
EuroPat v2

The grip length limitation preferably has a spindle nut, which interacts with the spindle.
Vorzugsweise hat die Grifflängenbegrenzung eine Spindelmutter, die mit der Spindel zusammenwirkt.
EuroPat v2

An especially stable positioning of the grip length limitation 11 is made possible as a result.
Hierdurch wird eine besonders stabile Positionierung der Grifflängenbegrenzung 11 ermöglicht.
EuroPat v2

A first end of the grip length limitation 11 is associated with the gripping part 12 .
Ein erstes Ende der Grifflängenbegrenzung 11 ist dem Greifteil 12 zugeordnet.
EuroPat v2

In case of a displacing mechanism, the grip length limitation is displaceable, especially in the longitudinal direction of the gripping part.
Bei einem Verschiebemechanismus ist die Grifflängenbegrenzung, insbesondere in Längsrichtung des Greifteils, verschiebbar.
EuroPat v2

The grip length limitation can preferably be fixed in the respective grip size position, especially by means of a fixing means.
Vorzugsweise ist die Grifflängenbegrenzung in der jeweiligen Griffgrößenstellung, insbesondere mittels einer Festsetzeinrichtung, festsetzbar.
EuroPat v2

First locking elements 17 are provided for displacing the grip length limitation 11 in the longitudinal direction of the gripping part 12 .
Zum Verschieben der Grifflängenbegrenzung 11 in Längsrichtung des Greifteils 12 sind erste Rastelemente 17 vorgesehen.
EuroPat v2

Thus, various grip size positions can be continuously adjusted by means of the various adjustable lengths of the grip length limitation 11 .
Durch die verschieden einstellbaren Längen der Grifflängenbegrenzung 11 sind somit verschiedene Griffgrößenstellungen kontinuierlich einstellbar.
EuroPat v2

Thus, different grip size positions can be continuously adjusted by mans of the various adjustable lengths of the grip length limitation 11 .
Durch die verschieden einstellbaren Längen der Grifflängenbegrenzung 11 sind somit verschiedene Griffgrößenstellungen kontinuierlich einstellbar.
EuroPat v2

You can customize everything about this set as the shaft length, grip and the Lie.
Sie können alles über diesen Satz als die Wellenlänge, Griff und der Lie anpassen.
ParaCrawl v7.1

The construction according to the invention makes it possible to adapt the width of the pincer grip to the length of the part to be gripped by advancing such a number of pincer sections from their retracted stand-by position into the advanced operating position that the width of the pincer grip so obtained corresponds approximately to the length of the part.
Die erfindungsgemäße Ausgestaltung ermöglicht es, die Breite der Greifzange dadurch an die Länge des zu ergreifenden Bauelements anzupassen, daß eine solche Anzahl Zangenabschnitte aus ihrer zurückgezogenen Bereitschaftsstellung in die vorgeschobene Gebrauchsstellung vorgeschoben werden, daß die so geschaffene Breite der Greifzange etwa der Länge des Bauelements entspricht.
EuroPat v2

Such dough pulling machines for the production of strudel dough lengths exert tensions on a path crosswise to the conveying direction of the dough length, and holding devices are provided on the lateral edges of the dough lengths that grip the dough length and also keep it at the pulled width during the extensive drying.
Derartige Teigziehmaschinen zur Herstellung von Strudelteigbahnen üben auf eine Bahn quer zur Förderrichtung der Teigbahn gerichtete Zugkräfte aus, und es sind an den seitlichen Rändern der Teigbahnen Haltevorrichtungen vorgesehen, welche die Teigbahn klemmen und auch während des weitgehenden Trocknens auf der gezogenen Breite halten.
EuroPat v2

A disadvantage of an insert screw of the known type lies in that it has a defined minimum grip length.
Ein Nachteil eines eine Einpreßschraube der bekannten Art enthaltenden Verbundteiles besteht darin, daß die Einpreßschraube eine nur begrenzte Mindestklemmlänge aufweist.
EuroPat v2