Translation of "Greatly improved" in German
In
addition,
the
incorporation
of
laws
in
the
Member
States
has
greatly
improved.
Außerdem
hat
sich
die
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
in
den
Mitgliedstaaten
erheblich
verbessert.
Europarl v8
Control
over
the
European
programmes
must
be
greatly
improved.
Die
Kontrolle
der
europäischen
Programme
muß
wesentlich
effektiver
werden.
Europarl v8
In
addition,
the
training
of
operating
personnel
and
emergency
services
has
been
greatly
improved.
Darüber
hinaus
wurde
das
Ausbildungsniveau
des
Betriebspersonals
und
der
Rettungsdienste
stark
verbessert.
Europarl v8
However,
in
recent
months,
cooperation
has
been
greatly
improved.
In
den
letzten
Monaten
hat
sich
die
Zusammenarbeit
jedoch
immens
verbessert.
Europarl v8
Its
business
and
investment
climate
has
been
improved
greatly
through
continuous
economic
reform.
Dank
kontinuierlicher
Wirtschaftsreformen
hat
sich
das
Wirtschafts-
und
Investitionsklima
immens
verbessert.
Europarl v8
This
greatly
improved
the
description
of
the
physical
properties
of
strings.
Dadurch
verbesserte
er
erheblich
die
physikalischen
Eigenschaften
der
Strings.
Wikipedia v1.0
Survival
rates
are
greatly
improved
by
the
correct
medical
intervention.
Die
Überlebenschancen
werden
durch
richtige
medizinische
Intervention
deutlich
verbessert.
ELRC_2682 v1
Juan
Pablo
Ángel's
2010
season
was
greatly
improved.
Die
Saison
2010
wurde
für
Juan
Pablo
Ángel
deutlich
besser.
Wikipedia v1.0
Under
Speer,
German
arms
production
improved
greatly.
Unter
Albert
Speer
verbesserte
sich
die
deutsche
Kriegsmaterialproduktion
erheblich.
Wikipedia v1.0
Second,
economic
policies
have
greatly
improved.
Zweitens
haben
sich
die
wirtschaftspolitischen
Strategien
wesentlich
verbessert.
News-Commentary v14
The
connectivity
situation
has
improved
greatly,
but
some
barriers
remain.
Die
Konnektivität
hat
sich
erheblich
verbessert,
doch
einige
Hindernisse
gibt
es
noch.
TED2020 v1
The
situation
in
Hungary
has
improved
greatly
since
1989.
Die
Lage
in
Ungarn
hat
sich
seit
1989
sehr
verbessert.
TildeMODEL v2018
Since
he
arrived
here,
the
regular
labourers'
conditions
have
greatly
improved.
Seit
Kaji
hier
ist,
werden
die
Arbeiter
besser
behandelt.
OpenSubtitles v2018
At
the
higher
levels
the
quality
of
officials
has
greatly
improved.
Auf
den
höheren
Ebenen
sind
jetzt
deutlich
besser
qualifizierte
Beamte
vorhanden.
TildeMODEL v2018
Your
silhouette
will
be
greatly
improved.
Ihre
Silhouette
wird
sich
sehr
verbessern.
OpenSubtitles v2018
Well,
Callie's
cardiovascular
status
could
possibly
be
greatly
improved,
Nun,
Callie's
Herz-Kreislauf-Status...
könnte
erheblich
verbessert
werden,...
OpenSubtitles v2018
With
a
warp-capable
starship,
our
chances
would
be
greatly
improved.
Ein
Raumschiff
mit
Warpantrieb
würde
unsere
Chancen
verbessern.
OpenSubtitles v2018