Translation of "Greater attention" in German

We need to pay far greater attention to this.
Darauf müßten wir unser Augenmerk viel stärker richten.
Europarl v8

I myself have spoken in favour of greater attention being given to sign language.
Ich selbst habe mich dabei für eine stärkere Beachtung der Gebärdensprache eingesetzt.
Europarl v8

Like inland waterway navigation, coastal navigation also deserves greater attention and promotion.
Wie die Binnenschifffahrt verdient auch die Küstenschifffahrt mehr Aufmerksamkeit und Unterstützung.
Europarl v8

Given that poverty is a violation of human rights, greater attention must be paid to its causes.
Da Armut eine Menschenrechtsverletzung ist, muss man ihren Ursachen mehr Beachtung schenken.
Europarl v8

Greater attention must also be paid to security of supply for the main fuels.
Größere Aufmerksamkeit gebührt auch der Versorgungssicherheit mit den wichtigsten Kraftstoffen.
Europarl v8

In my view, this is an area which, in general, requires greater attention.
Meiner Ansicht nach muss dieser Bereich im Allgemeinen stärker beachtet werden.
Europarl v8

At the same time, greater attention is being paid to the level of debt of the Member States.
Dabei wird dem Schuldenstand der Länder erhöhte Aufmerksamkeit geschenkt.
Europarl v8

Cultural heritage needs greater attention and, especially, more funding.
Das kulturelle Erbe muss mehr Aufmerksamkeit und vor allem mehr Mittel erhalten.
Europarl v8

Finally, one aspect of the reform deserves greater attention.
Schließlich erfordert ein Aspekt der Reform größere Aufmerksamkeit.
Europarl v8

I feel that greater attention should be paid to the case of China.
Meines Erachtens muss dem Fall China mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Europarl v8

Certainly, the transit corridors and goods and passenger transport networks must receive greater attention.
Sicherlich muss den Transitkorridoren und den Güter- und Personenverkehrsnetzen mehr Beachtung beigemessen werden.
Europarl v8

Greater attention must be given to bio-safety.
Weiter muss dem Bereich der Biosicherheit mehr Aufmerksamkeit zukommen.
Europarl v8

Accordingly, greater attention must be paid to this work.
Deshalb erfordert diese Arbeit mehr Beachtung und Engagement.
Europarl v8

We should be paying greater attention to these issues.
Wir sollten diesen Problemen mehr Aufmerksamkeit widmen.
Europarl v8

Greater attention could be given to this issue in the report of the Secretary-General.
In dem Bericht des Generalsekretärs könnte diesem Thema mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.
MultiUN v1

Coach travel would also benefit from greater attention to quality of service.
Busreisenden würde eine größere Beachtung der Dienstqualität zugute kommen.
TildeMODEL v2018

Greater attention should be paid to the use of this instrument at national level."
Der Nutzung dieses Instrument auf nationaler Ebene sollte erhöhte Aufmerksamkeit geschenkt werden".
TildeMODEL v2018

Greater attention should be paid to the use of this instrument at national level.
Der Nutzung dieses Instrument auf nationaler Ebene sollte erhöhte Aufmerksamkeit geschenkt werden.
TildeMODEL v2018

Greater attention should be paid to this matter when the Fifth Action Programme is being reviewed.
Das sollte bei der Fortschreibung des Fünften Aktions­programms stärker beachtet werden.
TildeMODEL v2018