Translation of "Great volume" in German
This
known
device
requires
a
relatively
great
volume.
Diese
bekannte
Vorrichtung
benötigt
ein
relativ
großes
Volumen.
EuroPat v2
A
great
number
of
volume
flow
regulators
are
required
in
ventilation
systems,
especially
in
air-conditioning
systems.
Volumenstromregler
werden
in
lufttechnischen
Anlagen,
insbesondere
Klimaanlagen,
in
großer
Zahl
benötigt.
EuroPat v2
The
necessary
beam
generation
and
guidance
systems
are
very
complex
and
of
great
volume.
Die
notwendigen
Strahlerzeugungs-
und
Führungssysteme
sind
sehr
aufwendig
und
von
großem
Volumen.
EuroPat v2
Too
great
a
volume
of
the
sprue
system
used,
in
particular
reduces
the
economic
efficiency
of
the
process.
Ein
zu
grosses
Volumen
des
verwendeten
Eingusssystems
beeinträchtigt
insbesondere
die
Wirtschaftlichkeit
des
Verfahrens.
EuroPat v2
This
generates
a
great
structural
volume
of
the
thread-cutting
head.
Dies
erzeugt
ein
großes
Bauvolumen
des
Gewindeschneidkopfes.
EuroPat v2
These
hollow
spaces
could,
for
example,
be
used
as
coolant
reservoirs
with
great
volume
capacity.
Es
können
diese
Hohlräume
beispielsweise
als
Kühlmittelbehälter
mit
großem
Fassungsvolumen
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
conditioner
strengthens
the
hair,
cleanses
the
hair
and
gives
great
volume.
Der
Conditioner
kräftigt
das
Haar,
reinigt
das
Haar
und
gibt
große
Lautstärke.
ParaCrawl v7.1
We
understand
inventory,
and
incentivize
our
retailers
with
great
volume
programs.
Wir
verstehen
Inventar
und
bieten
unseren
Einzelhändlern
Anreize
für
großartige
Volumenprogramme.
CCAligned v1
The
great
volume
and
the
high
mass
were
supposed
to
be
reduced.
Das
große
Volumen
und
die
hohe
Masse
waren
zu
verkleinern.
EuroPat v2
The
construction
with
quadratic
or
round
cross-section
offers
great
storing
volume.
Die
Bauweise
mit
quadratischen
oder
rechteckigen
Querschnitten
ermöglicht
große
Speichervolumen.
ParaCrawl v7.1
This
highly
versatile
shaping
clay
gives
great
definition
and
volume.
Diese
vielfältige,
formgebende
Masse
verleiht
grossartige
Definition
und
Volumen.
ParaCrawl v7.1
Cypionate
can
still
be
found
on
the
black
market
in
great
volume.
Cypionate
kann
immer
noch
auf
dem
Schwarzmarkt
in
gutem
Volumen
gefunden
werden.
ParaCrawl v7.1
Small
volume,
great
view,
great
comfort.
Kleines
Volumen,
tolles
Sicht,
super
Komfort.
ParaCrawl v7.1
The
sound
was
great,
the
volume
infernal!
Der
Sound
war
schon
klasse,
die
Lautstärke
infernalisch!
ParaCrawl v7.1
This
wine
has
a
silky
palate,
great
volume,
and
a
lively
freshness.
Dieser
Wein
hat
einen
seidigen
Gaumen,
großes
Volumen
und
eine
lebhafte
Frische.
ParaCrawl v7.1
Useful
qualities...however,
when
a
man
wishes
to
drink
of
it
in
great
volume.
Nützliche
Eigenschaften,
immerhin,
wenn
man
es
in
großen
Mengen
zu
sich
nimmt.
OpenSubtitles v2018
Pomerol
now
produces
exclusively
red
wine,
although
100
years
ago
it
produced
a
great
volume
of
white
wine.
Pomerol
produzierte
jetzt
ausschließlich
Rotwein,
obwohl
er
vor
100
Jahren
eine
große
Menge
Weißwein
produzierte.
WikiMatrix v1
The
tools
16
d
are
displaced
by
the
respective
machine
tool
1
d
in
a
comparatively
great
volume.
Die
Werkzeuge
16d
werden
durch
die
jeweilige
Werkzeugmaschine
1d
in
einem
vergleichsweise
grossen
Volumen
bewegt.
EuroPat v2
The
plunge
of
this
great
volume
of
cold,
salty
water
propels
the
Great
Ocean
Conveyor.
Der
Sprung
dieses
großen
Volumens
an
kaltem,
salzigem
Wasser
treibt
den
Great
Ocean
Conveyor
an.
ParaCrawl v7.1
The
total
amount
of
money
per
year
going
through
NGOs
is
closer
to
EUR
1.5
billion
-
food
aid,
food
security,
part
of
the
humanitarian
aid
for
NGOs,
and
a
great
volume
of
project
implementation
work
where
we
use
different
NGOs
in
the
field.
Die
Gesamtsumme
an
Geldern,
die
jährlich
durch
NRO
fließen,
kommt
1,5
Milliarden
Euro
näher
-
Nahrungsmittelhilfe,
Lebensmittelsicherheit,
Teil
der
humanitären
Hilfe
für
NRO
und
ein
großer
Teil
der
Projektarbeit,
bei
der
wir
in
dem
jeweiligen
Gebiet
verschiedene
NRO
einsetzen.
Europarl v8