Translation of "Gradual rise" in German

Global climate change has caused a gradual rise in the Earth’s average temperatures.
Der globale Klimawandel bewirkt ein langsames Ansteigen der Durchschnittstemperatur der Erde.
ParaCrawl v7.1

After using it I discovered a gradual rise in my muscle mass.
Nachdem es mit entdeckte ich einen allmählichen Anstieg in meine Muskelmasse.
ParaCrawl v7.1

After utilizing it I noticed a gradual rise in my muscle mass.
Nachdem es unter Verwendung bemerkte ich einen allmählichen Anstieg in meine Muskelmasse.
ParaCrawl v7.1

After utilizing it I noticed a gradual rise in my muscular tissue mass.
Nachdem es unter Verwendung bemerkte ich einen allmählichen Anstieg in meinem Muskelgewebe Masse.
ParaCrawl v7.1

After using it I observed a gradual rise in my muscular tissue mass.
Nachdem es mit beobachtete ich einen allmählichen Anstieg in meinem Muskelgewebe Masse.
ParaCrawl v7.1

After utilizing it I observed a gradual rise in my muscle mass.
Nachdem es unter Verwendung beobachtete ich einen allmählichen Anstieg in meinem Muskelgewebe Masse.
ParaCrawl v7.1

This may lead to a gradual rise in unemployment from a relatively low level.
Dadurch kann es zu einem allmählichen Anstieg der Arbeitslosigkeit von einem relativ niedrigen Niveau aus kommen.
TildeMODEL v2018

The local heating also leads to the gradual rise of the temperature in the broader environment of the heating resistor.
Die lokale Erwärmung führt auch zum allmählichen Anstieg der Temperatur in der weiteren Umgebung des Heizwiderstandes.
EuroPat v2

Calcium carbonate allows a slow and gradual rise in pH which stabilises well thereafter.
Das Kalziumkarbonat erlaubt eine langsame und schrittweise Steigerung des pH-Wertes, der sich danach gut stabilisiert.
ParaCrawl v7.1

Because if we remain consistent with the decisions that have been taken, we will see a gradual rise in the European Union's level of responsibility, credibility and influence in crisis management.
Wenn wir die getroffenen Entscheidungen konsequent umsetzen, dann wird sich der Grad an Verantwortung, an Glaubwürdigkeit und Einflussfähigkeit der Europäischen Union bei der Krisenbewältigung schrittweise erhöhen.
Europarl v8

There are several reasons why gold prices are rising, but they suggest a gradual rise with significant risks of a downward correction, rather than a rapid rise towards $2,000, as today’s gold bugs claim.
Es gibt mehrere Gründe, warum die Goldpreise steigen, aber sie deuten auf einen allmählichen Anstieg mit einem beträchtlichen Risiko einer Korrektur nach unten hin, anstatt auf einen schnellen Anstieg auf 2000 Dollar, wie die Goldbugs derzeit behaupten.
News-Commentary v14

Past experience suggests that each $100 increase in household wealth leads to a gradual rise in consumer spending until the spending level has increased by about $4.
Frühere Erfahrungen legen nahe, dass jede Erhöhung des Vermögens der privaten Haushalte um 100 Dollar zu einem allmählichen Anstieg der Konsumausgaben führt, bis sich das Ausgabeniveau um etwa vier Dollar erhöht hat.
News-Commentary v14

The Commission accordingly considers that a gradual rise in the appropriations to €150 million annual from 2008 would make it reasonable possible to attain the objectives of solidarity and complementarity and implement Community asylum rules.
Die Kommission ist daher der Auffassung, dass mit einer schrittweisen Aufstockung der Mittel auf jährlich 150 Mio. € ab 2008 die Ziele Solidarität, Komplementarität und Umsetzung der Normen der Gemeinschaft für den Asylbereich erreicht werden können.
TildeMODEL v2018

The gradual rise in consumer confidence is based mainly on a better outlook for the economy and for the labour market.
Die langsame Zunahme des Verbrauchervertrauens gründet sich vor allem auf bessere Aussichten für die Wirtschaft und den Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018

Structural factors such as global population growth, rising incomes in emerging economies and the development of new market outlets have contributed to a gradual rise in world demand.
Strukturelle Faktoren, wie das weltweite Bevölkerungswachstum, die steigenden Einkommen in den Schwellenländern und die Erschließung neuer Absatzmöglichkeiten haben zu einem allmählichen Anstieg der weltweiten Nachfrage beigetragen.
TildeMODEL v2018

B. whereas these studies reveal that as a result of the gradual rise in the temperature of the plan«, the level of the oceans may rise by more than a metre by the year 2030,
B. in der Erwägung, daß aus diesen Studien hervorgeht, daß aufgrund der allmählichen Steigerung der Erdtemperatur das Meeresniveau bis zum Jahr 2030 um mehr als einen Meter steigen konnte,
EUbookshop v2