Translation of "Gotta have" in German
They
figure
it's
gotta
have
more
to
it.
Sie
kommen
zu
dem
Schluss,
dass
das
nicht
alles
gewesen
sein
kann.
TED2013 v1.1
I
gotta
have
it
before
closing.
Ich
brauche
es
noch
heute
Abend.
OpenSubtitles v2018
And
first
off,
we've
gotta
have
ourselves
a
leader.
Und
zunächst
brauchen
wir
einen
Anführer.
OpenSubtitles v2018
Now,
you
gotta
have
some
floatation,
like
bamboo.
Also,
du
brauchst
was,
das
schwimmt,
wie
Bambus.
OpenSubtitles v2018
He's
gotta
have
a
lot
of
bolts
loose
going
back.
Der
muss
bescheuert
sein,
wenn
er
da
wieder
hin
will.
OpenSubtitles v2018
You
know,
Jerry,
I
think
to
be
afraid,
you
gotta
have
a
heart.
Weißt
du,
um
Angst
zu
haben,
muss
man
ein
Herz
haben.
OpenSubtitles v2018
You
gotta
have
somebody
tough
on
your
side.
Du
brauchst
jemand
Knallhartes
an
deiner
Seite.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
gotta
go
have
a
look
at
the
prisoners
and
horses.
Nun,
ich
muss
die
Gefangenen
und
Pferde
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
I
gotta
have
more
time
to
think
it
over,
Larry.
Ich
brauche
mehr
Bedenkzeit,
Larry.
OpenSubtitles v2018
Cole,
I
gotta
have
a
drink.
Cole,
ich
muss
was
trinken.
OpenSubtitles v2018
How
come
I
always
gotta
have
a
dime
when
you
never
do?
Wieso
immer
ich,
wenn
du
nie
eins
hast?
OpenSubtitles v2018
When
you
wanna
see
somebody,
you
gotta
have
the
flash.
Wenn
du
jemanden
sehen
willst,
brauchst
du
ein
Flash!
OpenSubtitles v2018
That's
why
I
gotta
have
you
around,
sorta
keep
me
in
line.
Ich
muss
dich
um
mich
haben,
damit
du
mich
im
Zaum
hältst.
OpenSubtitles v2018