Translation of "Gotta have" in German

They figure it's gotta have more to it.
Sie kommen zu dem Schluss, dass das nicht alles gewesen sein kann.
TED2013 v1.1

I gotta have it before closing.
Ich brauche es noch heute Abend.
OpenSubtitles v2018

And first off, we've gotta have ourselves a leader.
Und zunächst brauchen wir einen Anführer.
OpenSubtitles v2018

Now, you gotta have some floatation, like bamboo.
Also, du brauchst was, das schwimmt, wie Bambus.
OpenSubtitles v2018

He's gotta have a lot of bolts loose going back.
Der muss bescheuert sein, wenn er da wieder hin will.
OpenSubtitles v2018

You know, Jerry, I think to be afraid, you gotta have a heart.
Weißt du, um Angst zu haben, muss man ein Herz haben.
OpenSubtitles v2018

You gotta have somebody tough on your side.
Du brauchst jemand Knallhartes an deiner Seite.
OpenSubtitles v2018

Well, I gotta go have a look at the prisoners and horses.
Nun, ich muss die Gefangenen und Pferde überprüfen.
OpenSubtitles v2018

I gotta have more time to think it over, Larry.
Ich brauche mehr Bedenkzeit, Larry.
OpenSubtitles v2018

Cole, I gotta have a drink.
Cole, ich muss was trinken.
OpenSubtitles v2018

How come I always gotta have a dime when you never do?
Wieso immer ich, wenn du nie eins hast?
OpenSubtitles v2018

When you wanna see somebody, you gotta have the flash.
Wenn du jemanden sehen willst, brauchst du ein Flash!
OpenSubtitles v2018

That's why I gotta have you around, sorta keep me in line.
Ich muss dich um mich haben, damit du mich im Zaum hältst.
OpenSubtitles v2018