Translation of "Go to press" in German
We
will
now
go
together
to
the
press
conference.
Wir
gehen
jetzt
gemeinsam
zur
Pressekonferenz.
Europarl v8
If
your
boyfriend'll
blaze
trails,
I'll
go
to
the
press
club.
Wenn
dein
Freund
den
Dschungel
erforscht,
geh
ich
rüber
in
den
Presseklub.
OpenSubtitles v2018
Yael
and
Coleman,
they're
going
to,
like,
go
to
the
press
tonight.
Sie
gehen
heute
noch
zur
Presse.
OpenSubtitles v2018
He
threatened
to
go
to
the
press.
Er
droht
uns,
damit
zur
Presse
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you'd
go
straight
to
press.
Ich
dachte,
Sie
gehen
gleich
in
Druck.
OpenSubtitles v2018
We
cannot
go
to
the
press.
Wir
können
nicht
zur
Presse
gehen.
OpenSubtitles v2018
But
when
nothing
worked,
he
did
go
to
the
press.
Doch
als
nichts
griff,
ging
er
an
die
Presse.
OpenSubtitles v2018
If
the
lawyer
doesn't
act,
I'll
go
to
the
press.
Tut
der
Anwalt
nichts,
geb
ich
sie
der
Presse.
OpenSubtitles v2018
Look,
you
should
go
to
the
press,
set
the
record
straight.
Sie
sollten
vor
der
Presse
alles
klarstellen.
OpenSubtitles v2018
Let's
go
to
the
press,
man!
Wir
gehen
zur
Presse,
Mann!
OpenSubtitles v2018
Now
you
go
back
to
the
press,
but
you
watch
what
you
say,
huh?
Also
zurück
zur
Presse,
aber
aufgepasst,
was
Sie
sagen,
he?
OpenSubtitles v2018
They
were
threatening
to
go
to
the
press.
Sie
wollten
an
die
Presse
gehen.
OpenSubtitles v2018
I
am
gonna
go
to
the
press
with
this
outrage.
Ich
gehe
an
die
Presse
mit
diesem
Skandal.
OpenSubtitles v2018
I
can
also
go
to
the
press.
Ich
kann
auch
zur
Presse
gehen.
OpenSubtitles v2018