Translation of "Go to press" in German

We will now go together to the press conference.
Wir gehen jetzt gemeinsam zur Pressekonferenz.
Europarl v8

If your boyfriend'll blaze trails, I'll go to the press club.
Wenn dein Freund den Dschungel erforscht, geh ich rüber in den Presseklub.
OpenSubtitles v2018

Yael and Coleman, they're going to, like, go to the press tonight.
Sie gehen heute noch zur Presse.
OpenSubtitles v2018

He threatened to go to the press.
Er droht uns, damit zur Presse zu gehen.
OpenSubtitles v2018

I thought you'd go straight to press.
Ich dachte, Sie gehen gleich in Druck.
OpenSubtitles v2018

We cannot go to the press.
Wir können nicht zur Presse gehen.
OpenSubtitles v2018

But when nothing worked, he did go to the press.
Doch als nichts griff, ging er an die Presse.
OpenSubtitles v2018

If the lawyer doesn't act, I'll go to the press.
Tut der Anwalt nichts, geb ich sie der Presse.
OpenSubtitles v2018

Look, you should go to the press, set the record straight.
Sie sollten vor der Presse alles klarstellen.
OpenSubtitles v2018

Let's go to the press, man!
Wir gehen zur Presse, Mann!
OpenSubtitles v2018

Now you go back to the press, but you watch what you say, huh?
Also zurück zur Presse, aber aufgepasst, was Sie sagen, he?
OpenSubtitles v2018

They were threatening to go to the press.
Sie wollten an die Presse gehen.
OpenSubtitles v2018

I am gonna go to the press with this outrage.
Ich gehe an die Presse mit diesem Skandal.
OpenSubtitles v2018

I can also go to the press.
Ich kann auch zur Presse gehen.
OpenSubtitles v2018