Translation of "Go into" in German
I
shall
not
go
into
the
detail
of
those
accusations.
Ich
werde
auf
diese
Vorwürfe
nicht
näher
eingehen.
Europarl v8
I
do
not
wish
to
go
into
too
much
detail
on
what
was
said.
Ich
möchte
nicht
zu
ausführlich
auf
das
eingehen,
was
gesagt
wurde.
Europarl v8
Let
me
go
into
a
few
other
questions
in
more
detail.
Lassen
Sie
mich
auf
einige
wenige
Fragen
näher
eingehen.
Europarl v8
It
is
not
my
place
to
go
into
those
further
or
comment
on
them.
Es
ist
nicht
an
mir,
näher
darauf
einzugehen
oder
dies
zu
kommentieren.
Europarl v8
I
do
not
want
to
go
into
this
further
today.
Ich
möchte
das
heute
nicht
vertiefen.
Europarl v8
You
know
the
procedures
so
I
shall
not
go
into
detail.
Diese
Verfahren
sind
Ihnen
bekannt,
ich
will
also
nicht
weiter
darauf
eingehen.
Europarl v8
I
do
not
want
to
go
into
the
details
of
her
continued
detention.
Ich
möchte
nicht
in
die
Einzelheiten
ihrer
fortgesetzten
Haft
gehen.
Europarl v8
Now
let
me
go
into
some
points
of
the
report.
Nun
lassen
Sie
mich
noch
auf
einige
Punkte
des
Berichtes
eingehen.
Europarl v8
I
do
not
need
to
go
into
the
history
of
it.
Ich
brauche
nicht
näher
auf
ihre
Geschichte
einzugehen.
Europarl v8
I
will
go
straight
into
the
core
of
what
my
questions
are.
Ich
werde
gleich
auf
den
Kern
meiner
Fragen
zu
sprechen
kommen.
Europarl v8
I
do
not
wish
to
comment
on
these
reasons
or
go
into
details.
Ich
möchte
diese
nicht
kommentieren,
nicht
in
Einzelheiten
gehen.
Europarl v8
I
should
also
like
in
particular
to
go
into
the
situation
of
doctors
in
training.
Ich
möchte
insbesondere
noch
auf
die
Situation
der
Ärzte
in
der
Ausbildung
eingehen.
Europarl v8
Several
later
speakers
will
go
into
more
detail.
Einige
andere
Redner
werden
später
mehr
auf
Detailfragen
eingehen.
Europarl v8
That
is
why
I
did
not
want
to
go
into
all
the
amendments.
Deswegen
wollte
ich
nicht
auf
alle
Änderungsanträge
eingehen.
Europarl v8
Perhaps
then
we
can
go
into
it
in
greater
depth.
Möglicherweise
können
wir
es
dann
noch
einmal
vertiefen.
Europarl v8
It
is
therefore
appropriate
to
go
into
the
operative
provisions
of
this
case
law
in
more
detail.
Es
ist
daher
angezeigt,
auf
den
Tenor
dieser
Rechtsprechung
näher
einzugehen.
DGT v2019
I
do
not
wish
to
go
into
the
question
of
merit
just
now.
Ich
möchte
jetzt
nicht
auf
die
meritorische
Frage
eingehen.
Europarl v8
However,
we
must
go
into
great
detail
here.
Aber
da
muss
man
sehr
genau
ins
Detail
gehen.
Europarl v8
Unfortunately,
I
cannot
go
into
all
of
them
due
to
a
lack
of
time.
Aus
zeitlichen
Gründen
kann
ich
leider
nicht
auf
alles
eingehen.
Europarl v8
I
have
no
need
to
go
into
detail
on
Parliament's
other
crucial
amendments.
Auf
weitere
wesentliche
Änderungsanträge
des
Europäischen
Parlaments
brauche
ich
nicht
besonders
einzugehen.
Europarl v8
Mr
Liikanen
will
no
doubt
go
into
further
detail
here.
Herr
Liikanen
wird
sicher
noch
darauf
eingehen.
Europarl v8