Translation of "Go down that road" in German

I would like to go down that road with your support.
Mit Ihrer Unterstützung würde ich diesen Weg gern weiterverfolgen.
Europarl v8

We, at least, cannot agree to go down that road.
Auf jeden Fall sind wir nicht bereit, dem zuzustimmen.
Europarl v8

We should not go down that road.
Diesen Weg sollten wir nicht einschlagen.
Europarl v8

If we go down that road, we will create a hornets’ nest.
Wenn wir das wollen, stechen wir in ein Hornissennest.
Europarl v8

We cannot go down that road.
Diesen Weg dürfen wir nicht beschreiten.
Europarl v8

Do you really want to go down that road?
Willst du durch den ganzen Scheiß noch mal durch?
OpenSubtitles v2018

We're not gonna go down that road, okay?
Lassen wir dieses Thema, okay?
OpenSubtitles v2018

But you don't have to go down that road.
Aber du musst diesen Weg nicht gehen.
OpenSubtitles v2018

I can't go down that road any further.
Ich kann diesen Weg nicht weiter gehen.
OpenSubtitles v2018

I can't go down that road again, man.
Ich kann das alles nicht noch mal durchmachen, Mann.
OpenSubtitles v2018

But I really don't think you wanna go down that road.
Aber ich glaube nicht, dass du in diese Richtung gehen willst.
OpenSubtitles v2018

Oh, oh, why shouldn't I go down that road?
Warum sollte ich diesen Weg nicht einschlagen?
OpenSubtitles v2018

Why would I ever go down that road again?
Warum sollte ich mich noch mal darauf einlassen?
OpenSubtitles v2018

But we don't have to go down that road.
Aber diesen Weg müssen wir nicht einschlagen.
OpenSubtitles v2018

Oh, you don't want to go down that road.
Oh, diesen Weg willst du nicht gehen.
OpenSubtitles v2018

I can't go down that road again.
Auf so was kann ich mich nicht mehr einlassen.
OpenSubtitles v2018

You can't go down that road.
Du kannst diesen Weg nicht einschlagen.
OpenSubtitles v2018